damn shitteries
شیطنتهای فسادخور
the shitteries
شیطنتهای فسادخور
total shitteries
شیطنتهای فسادخور کامل
such shitteries
چنین شیطنتهای فسادخوری
shitteries everywhere
شیطنتهای فسادخور در هر جا
avoid shitteries
شیطنتهای فسادخور را اجتناب کن
hate shitteries
شیطنتهای فسادخور را نفرت میکنم
shitteries happen
شیطنتهای فسادخور رخ میدهد
no shitteries
هیچ شیطنتهای فسادخوری
dirty shitteries
شیطنتهای فسادخور کثیف
i am done with the corporate shitteries at my workplace.
من با شیطنتهای کorporatی در محل کارم خسته شدم.
the politician's constant shitteries eventually ruined his career.
شیطنتهای مداوم سیاستمدار در نهایت حرفهاش را نابود کرد.
ignore the online shitteries and focus on your mental health.
شیطنتهای آنلاین را نادیده بگیر و روی سلامت روان خود تمرکز کن.
he exposed the legal shitteries hidden within the contract.
او شیطنتهای قانونی پنهان در قرارداد را آشکار کرد.
let's leave this party to avoid further drunken shitteries.
برای جلوگیری از شیطنتهای بیشتر در حالت نابودی، از این جشن بیایم.
the bureaucratic shitteries made the application process unbearable.
شیطنتهای اداری فرآیند درخواست را تحملناک کرد.
she called out his manipulative shitteries in front of everyone.
او در حضور همه شیطنتهای تحریککنندهاش را به چشم میاندازد.
diagnosing the technical shitteries in this legacy code is a nightmare.
تشخیص شیطنتهای فنی در این کد وارثی یک رویا ناگوار است.
we must address the family shitteries before the holiday gathering.
ما باید قبل از جمعآوری تعطیلات به شیطنتهای خانوادگی پرداخت.
the banking shitteries resulted in unexpected fees for customers.
شیطنتهای بانکی منجر به هزینههای غیرمنتظره برای مشتریان شد.
i have no patience for relationship shitteries anymore.
من دیگر صبوری برای شیطنتهای روابط ندارم.
the internal shitteries of the agency were leaked to the press.
شیطنتهای داخلی آژانس به رسانهها نشت کرد.
damn shitteries
شیطنتهای فسادخور
the shitteries
شیطنتهای فسادخور
total shitteries
شیطنتهای فسادخور کامل
such shitteries
چنین شیطنتهای فسادخوری
shitteries everywhere
شیطنتهای فسادخور در هر جا
avoid shitteries
شیطنتهای فسادخور را اجتناب کن
hate shitteries
شیطنتهای فسادخور را نفرت میکنم
shitteries happen
شیطنتهای فسادخور رخ میدهد
no shitteries
هیچ شیطنتهای فسادخوری
dirty shitteries
شیطنتهای فسادخور کثیف
i am done with the corporate shitteries at my workplace.
من با شیطنتهای کorporatی در محل کارم خسته شدم.
the politician's constant shitteries eventually ruined his career.
شیطنتهای مداوم سیاستمدار در نهایت حرفهاش را نابود کرد.
ignore the online shitteries and focus on your mental health.
شیطنتهای آنلاین را نادیده بگیر و روی سلامت روان خود تمرکز کن.
he exposed the legal shitteries hidden within the contract.
او شیطنتهای قانونی پنهان در قرارداد را آشکار کرد.
let's leave this party to avoid further drunken shitteries.
برای جلوگیری از شیطنتهای بیشتر در حالت نابودی، از این جشن بیایم.
the bureaucratic shitteries made the application process unbearable.
شیطنتهای اداری فرآیند درخواست را تحملناک کرد.
she called out his manipulative shitteries in front of everyone.
او در حضور همه شیطنتهای تحریککنندهاش را به چشم میاندازد.
diagnosing the technical shitteries in this legacy code is a nightmare.
تشخیص شیطنتهای فنی در این کد وارثی یک رویا ناگوار است.
we must address the family shitteries before the holiday gathering.
ما باید قبل از جمعآوری تعطیلات به شیطنتهای خانوادگی پرداخت.
the banking shitteries resulted in unexpected fees for customers.
شیطنتهای بانکی منجر به هزینههای غیرمنتظره برای مشتریان شد.
i have no patience for relationship shitteries anymore.
من دیگر صبوری برای شیطنتهای روابط ندارم.
the internal shitteries of the agency were leaked to the press.
شیطنتهای داخلی آژانس به رسانهها نشت کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید