| جمع | treetops |
among the treetops
در میان درختان
rustling treetops
درختان خشخشکن
glimpse of treetops
نگاهی به درختان
a breeze made the treetops sigh.
نسیمی باعث وزش درختان شد.
a wave of treetops stretched to the horizon.
موجی از درختان تا افق امتداد داشت.
The bird perched on the treetop.
پرنده روی نوک درخت نشست.
The squirrel leaped from treetop to treetop.
سنجاب از نوک درخت به نوک درخت دیگر پرید.
The view from the treetop was breathtaking.
منظره از نوک درخت خیرهکننده بود.
The monkeys swung gracefully from treetop to treetop.
میمنها به طور ماهرانه از نوک درخت به نوک درخت دیگر تاب خوردند.
The treetop swayed gently in the breeze.
نوک درخت به آرامی در نسیم تاب میخورد.
The treetop provided a perfect vantage point for birdwatching.
نوک درخت یک نقطه دید عالی برای تماشای پرندگان فراهم کرد.
The children pretended they were explorers in the treetop canopy.
کودکان وانمود کردند که در سقف درخت کاوشگر هستند.
The sun peeked through the treetop canopy.
خورشید از میان سقف درخت سرک کشید.
The treetop rustled with the sound of leaves in the wind.
نوک درخت با صدای برگها در باد خش خش میکرد.
The cat climbed the tree and reached the treetop.
گربه درخت را بالا رفت و به نوک درخت رسید.
Raupp called the event a party on the treetops.
راپ مشاور، این رویداد را یک مهمانی در میان درختان نامید.
منبع: VOA Special English: WorldMoving slowly has allowed sloths to thrive in their treetop habitat.
حرکت آهسته به خرسها اجازه داده تا در زیستگاه درختان خود رشد کنند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIts host of choice is tropical ants that normally live in treetops.
مهمان مورد علاقه آن مورچههای گرمسیری هستند که معمولاً در میان درختان زندگی میکنند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesSome of the smaller sloths did survive and migrated to the treetops.
برخی از خرسهای کوچکتر زنده ماندند و به میان درختان مهاجرت کردند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe gibbons live above in the treetops, the otters live below in the water.
گوریلها در بالا در میان درختان زندگی میکنند، ماهیگیران در پایین در آب زندگی میکنند.
منبع: CNN 10 Student English September 2022 CollectionSo they have tons of fruits, flowers and leaves to eat from the treetops.
بنابراین آنها مقدار زیادی میوه، گل و برگ برای خوردن از میان درختان دارند.
منبع: One Hundred Thousand WhysThey're going to go to the treetops. They're going to have fun.
آنها به میان درختان میروند. آنها تفریح خواهند کرد.
منبع: VOA Special English: WorldThis was confirmed by a thin column of smoke lazily rising above the treetops.
این موضوع با یک ستون باریک دود که به آرامی از میان درختان بلند میشد، تأیید شد.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresKoalas spend almost all of their time in the treetops, eating, or more likely, sleeping.
کوالاها تقریباً تمام وقت خود را در میان درختان میگذرانند، غذا میخورند یا احتمالاً بیشتر میخوابند.
منبع: Children's Learning ClassroomUNIDENTIFIED MALE: Tanker drops have been flying over at treetop level.
مرد ناشناس: تانکرها در سطح میان درختان در حال پرواز هستند.
منبع: CNN 10 Student English September 2022 Collectionamong the treetops
در میان درختان
rustling treetops
درختان خشخشکن
glimpse of treetops
نگاهی به درختان
a breeze made the treetops sigh.
نسیمی باعث وزش درختان شد.
a wave of treetops stretched to the horizon.
موجی از درختان تا افق امتداد داشت.
The bird perched on the treetop.
پرنده روی نوک درخت نشست.
The squirrel leaped from treetop to treetop.
سنجاب از نوک درخت به نوک درخت دیگر پرید.
The view from the treetop was breathtaking.
منظره از نوک درخت خیرهکننده بود.
The monkeys swung gracefully from treetop to treetop.
میمنها به طور ماهرانه از نوک درخت به نوک درخت دیگر تاب خوردند.
The treetop swayed gently in the breeze.
نوک درخت به آرامی در نسیم تاب میخورد.
The treetop provided a perfect vantage point for birdwatching.
نوک درخت یک نقطه دید عالی برای تماشای پرندگان فراهم کرد.
The children pretended they were explorers in the treetop canopy.
کودکان وانمود کردند که در سقف درخت کاوشگر هستند.
The sun peeked through the treetop canopy.
خورشید از میان سقف درخت سرک کشید.
The treetop rustled with the sound of leaves in the wind.
نوک درخت با صدای برگها در باد خش خش میکرد.
The cat climbed the tree and reached the treetop.
گربه درخت را بالا رفت و به نوک درخت رسید.
Raupp called the event a party on the treetops.
راپ مشاور، این رویداد را یک مهمانی در میان درختان نامید.
منبع: VOA Special English: WorldMoving slowly has allowed sloths to thrive in their treetop habitat.
حرکت آهسته به خرسها اجازه داده تا در زیستگاه درختان خود رشد کنند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIts host of choice is tropical ants that normally live in treetops.
مهمان مورد علاقه آن مورچههای گرمسیری هستند که معمولاً در میان درختان زندگی میکنند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesSome of the smaller sloths did survive and migrated to the treetops.
برخی از خرسهای کوچکتر زنده ماندند و به میان درختان مهاجرت کردند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe gibbons live above in the treetops, the otters live below in the water.
گوریلها در بالا در میان درختان زندگی میکنند، ماهیگیران در پایین در آب زندگی میکنند.
منبع: CNN 10 Student English September 2022 CollectionSo they have tons of fruits, flowers and leaves to eat from the treetops.
بنابراین آنها مقدار زیادی میوه، گل و برگ برای خوردن از میان درختان دارند.
منبع: One Hundred Thousand WhysThey're going to go to the treetops. They're going to have fun.
آنها به میان درختان میروند. آنها تفریح خواهند کرد.
منبع: VOA Special English: WorldThis was confirmed by a thin column of smoke lazily rising above the treetops.
این موضوع با یک ستون باریک دود که به آرامی از میان درختان بلند میشد، تأیید شد.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresKoalas spend almost all of their time in the treetops, eating, or more likely, sleeping.
کوالاها تقریباً تمام وقت خود را در میان درختان میگذرانند، غذا میخورند یا احتمالاً بیشتر میخوابند.
منبع: Children's Learning ClassroomUNIDENTIFIED MALE: Tanker drops have been flying over at treetop level.
مرد ناشناس: تانکرها در سطح میان درختان در حال پرواز هستند.
منبع: CNN 10 Student English September 2022 Collectionلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید