unblinking

[ایالات متحده]/ʌn'blɪŋkɪŋ/
[بریتانیا]/ʌn'blɪŋkɪŋ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. بدون پلک زدن; قاطع و ثابت.
Word Forms
صفت یا فعل حال استمراریunblinking

جملات نمونه

an unblinking answer to a very personal question.

یک پاسخ بدون چشمک به یک سوال بسیار شخصی.

engaged in unblinking self-analysis.

درگیر خودتحلیل بدون چشمک.

The unblinking stare of the owl made the small mouse freeze in fear.

نگاه بدون چشمک جغد باعث شد موش کوچک از ترس ثابت بماند.

She gave an unblinking performance on stage, captivating the audience with her emotional delivery.

او یک اجرا بدون چشمک روی صحنه داشت که با ارائه احساسی خود مخاطبان را مجذوب کرد.

The unblinking security camera recorded every movement in the store.

دوربین امنیتی بدون چشمک تمام حرکات داخل مغازه را ضبط کرد.

His unblinking dedication to his work earned him a promotion.

تعهد بدون چشمک او به کار باعث شد ترفیع بگیرد.

The unblinking sunlight reflected off the water, creating a dazzling effect.

نور خورشید بدون چشمک روی آب منعکس شد و جلوه ای خیره کننده ایجاد کرد.

The unblinking determination in her eyes showed that she was not going to give up.

عزیمت بدون چشمک در چشمانش نشان داد که او قصد ندارد دست بکشد.

The unblinking support of her friends helped her get through a difficult time.

حمایت بدون چشمک دوستانش به او کمک کرد تا از یک دوره سخت عبور کند.

The unblinking truth of the matter was finally revealed in the court.

حقیقت بدون چشمک موضوع سرانجام در دادگاه آشکار شد.

His unblinking focus on the goal helped him achieve success in his career.

تمرکز بدون چشمک او بر روی هدف به او کمک کرد تا در حرفه خود به موفقیت دست یابد.

The unblinking determination of the protesters showed their commitment to the cause.

عزیمت بدون چشمک معترضان نشان دهنده تعهد آنها به این هدف بود.

نمونه‌های واقعی

We meet his unblinking gaze as his words resonate.

ما با نگاه ثابت و بدون چشمک او روبرو می‌شویم زیرا کلماتش طنین‌انداز می‌شوند.

منبع: New York Times

But when Jobs did so—giving her his practiced, unblinking stare—she recoiled.

اما وقتی جابز این کار را انجام می‌داد - با نگاه تمرین‌شده و بدون چشمک خود به او - او عقب می‌نشست.

منبع: Steve Jobs Biography

The unblinking gaze of the video camera lens can expose Presidential candidates who are not genuine.

نگاه ثابت و بدون چشمک لنز دوربین فیلم می‌تواند نامزدهای ریاست‌جمهوری را که اصیل نیستند، آشکار کند.

منبع: VOA Standard English_Americas

She pulled the hood from her face, met his gaze with an unblinking stare.

او کلاه را از روی صورتش برداشت، با نگاه ثابت و بدون چشمک به او نگاه کرد.

منبع: "Dune" audiobook

It was in the way she tilted her chin slightly before she spoke, her unblinking stare.

این در نحوه کمی کج کردن چانه‌اش قبل از صحبت کردن بود، نگاه ثابت و بدون چشمک او.

منبع: After You (Me Before You #2)

But all night Aslan and the Moon gazed upon each other with joyful and unblinking eyes.

اما در تمام طول شب، اسلان و ماه با چشمان شاد و بدون چشمک به یکدیگر خیره شدند.

منبع: 04 Prince Caspian

It was her face that frightened him most of all, the frosty smile, the brilliant unblinking eyes.

چهره او بود که بیش از همه او را می‌ترساند، لبخند یخی، چشمان درخشان و بدون چشمک.

منبع: Roddar

" Dumbledore wants you taught what it feels like, " said Moody, his magical eye swiveling onto Hermione and fixing her with an eerie, unblinking stare.

« دامبلدور می‌خواهد به شما آموزش دهد چه حسی دارد،» مودی گفت، چشم جادویی‌اش به سمت هرماینی چرخید و با نگاهی عجیب و ثابت و بدون چشمک به او خیره شد.

منبع: Harry Potter and the Goblet of Fire

" Our friends have begun without us, " Perwyn Frey jested. The others laughed, all but Brienne, who gazed up at the row of bodies unblinking, and neither spoke nor smiled.

« دوستان ما بدون ما شروع کرده‌اند،» پِروین فری شوخی کرد. بقیه خندیدند، به جز بریِن که با نگاهی ثابت و بدون چشمک به ردیف جسدها خیره شد و نه صحبت کرد و نه لبخند زد.

منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)

Like Elena Ferrante's tale of maternal ambivalence, " The Lost Daughter" , and Rachel Cusk's unblinking memoir, " A Life's Work" , " Still Born" evokes the darker side of motherhood.

مانند داستان النا فرانتِه از ابهام مادری، « دختر گمشده»، و خاطرات بدون چشمک ریچل کسک، « یک زندگی کاری»، « هنوز متولد نشده» جنبه‌های تاریک مادری را به تصویر می‌کشد.

منبع: The Economist Culture

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید