ostentatiously

[ایالات متحده]/ˌɔsten'teiʃəsli/
[بریتانیا]/ˈ ɑstənˈteʃəslɪ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adv. به طور نمایشی یا خودستایانه

جملات نمونه

She ostentatiously flaunted her new designer handbag.

او با افتخار و جلب توجه کیف دستی جدید و طراحی شده خود را به نمایش گذاشت.

He drove an ostentatiously expensive sports car.

او با یک خودروی ورزشی گران‌قیمت و جلب توجه رانندگی می‌کرد.

The celebrity arrived at the event ostentatiously dressed in a glittering gown.

سلبریتی با لباس شب درخشانی که به طور آشکار و جلب توجه پوشیده بود، در رویداد حاضر شد.

The businessman displayed his wealth ostentatiously by buying a yacht.

تاجر ثروت خود را به طور آشکار و جلب توجه با خرید یک قایق تفریحی به نمایش گذاشت.

She ostentatiously ordered the most expensive item on the menu.

او با افتخار و جلب توجه گران‌ترین غذا را در منو سفارش داد.

The politician ostentatiously promised to donate a large sum of money to charity.

سیاستمدار به طور آشکار و جلب توجه قول داد مبلغ زیادی پول را به خیریه اهدا کند.

The social media influencer ostentatiously showed off her luxurious lifestyle.

اینفلوئنسر رسانه‌های اجتماعی به طور آشکار و جلب توجه سبک زندگی لوکس خود را به نمایش گذاشت.

He ostentatiously displayed his knowledge by quoting Shakespeare in every conversation.

او با نقل قول از شکسپیر در هر مکالمه، به طور آشکار و جلب توجه دانش خود را به نمایش گذاشت.

The wealthy heiress ostentatiously arrived at the party in a limousine.

وارث ثروتمند به طور آشکار و جلب توجه با یک اتومبیل لوکس به مهمانی رسید.

The designer ostentatiously showcased his latest collection on the runway.

طراح به طور آشکار و جلب توجه آخرین مجموعه خود را در نمایشگاه مد به نمایش گذاشت.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید