red-hot iron
آهن داغ
red-hot anger
خشم داغ
red-hot deal
معامله داغ
red-hot stove
اجاق داغ
red-hot topic
موضوع داغ
red-hot performance
عملکرد داغ
red-hot debate
بحث داغ
red-hot stock
سهام داغ
red-hot summer
تابستان داغ
red-hot news
اخبار داغ
the metal was red-hot after being in the furnace for hours.
فلز پس از ساعتها ماندن در کوره، سرخداغ بود.
she gave him a red-hot look of anger across the room.
او با حالتی خشمگین به او نگاهی آتشین از آن طرف اتاق انداخت.
the political debate was a red-hot issue during the election.
بحث سیاسی در طول انتخابات یک موضوع داغ بود.
he delivered a red-hot speech that captivated the audience.
او سخنرانی آتشینی ارائه داد که مخاطبان را مجذوب خود کرد.
the new restaurant is the red-hot spot in town right now.
رستوران جدید در حال حاضر بهترین مکان شهر است.
the stock market experienced a red-hot trading day yesterday.
بازار سهام روز گذشته یک روز معاملاتی داغ را تجربه کرد.
the team played a red-hot game and won by a large margin.
تیم یک بازی داغ انجام داد و با اختلاف زیاد پیروز شد.
the band's new single is a red-hot hit on the radio.
قطعه جدید گروه یک آهنگ داغ در رادیو است.
the investigation into the scandal was a red-hot topic for the press.
تحقیقات مربوط به رسوایی یک موضوع داغ برای رسانه ها بود.
the comedian's routine was red-hot, leaving the audience roaring with laughter.
اجرای کمدین بسیار خوب بود و باعث شد مخاطبان با خنده غرق شوند.
the startup company is a red-hot prospect for investors.
شرکت نوپا یک گزینه داغ برای سرمایه گذاران است.
red-hot iron
آهن داغ
red-hot anger
خشم داغ
red-hot deal
معامله داغ
red-hot stove
اجاق داغ
red-hot topic
موضوع داغ
red-hot performance
عملکرد داغ
red-hot debate
بحث داغ
red-hot stock
سهام داغ
red-hot summer
تابستان داغ
red-hot news
اخبار داغ
the metal was red-hot after being in the furnace for hours.
فلز پس از ساعتها ماندن در کوره، سرخداغ بود.
she gave him a red-hot look of anger across the room.
او با حالتی خشمگین به او نگاهی آتشین از آن طرف اتاق انداخت.
the political debate was a red-hot issue during the election.
بحث سیاسی در طول انتخابات یک موضوع داغ بود.
he delivered a red-hot speech that captivated the audience.
او سخنرانی آتشینی ارائه داد که مخاطبان را مجذوب خود کرد.
the new restaurant is the red-hot spot in town right now.
رستوران جدید در حال حاضر بهترین مکان شهر است.
the stock market experienced a red-hot trading day yesterday.
بازار سهام روز گذشته یک روز معاملاتی داغ را تجربه کرد.
the team played a red-hot game and won by a large margin.
تیم یک بازی داغ انجام داد و با اختلاف زیاد پیروز شد.
the band's new single is a red-hot hit on the radio.
قطعه جدید گروه یک آهنگ داغ در رادیو است.
the investigation into the scandal was a red-hot topic for the press.
تحقیقات مربوط به رسوایی یک موضوع داغ برای رسانه ها بود.
the comedian's routine was red-hot, leaving the audience roaring with laughter.
اجرای کمدین بسیار خوب بود و باعث شد مخاطبان با خنده غرق شوند.
the startup company is a red-hot prospect for investors.
شرکت نوپا یک گزینه داغ برای سرمایه گذاران است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید