business meeting
جلسه کاری
team meeting
جلسه گروهی
virtual meeting
جلسه مجازی
board meeting
جلسه هیئت مدیره
plenary meeting
جلسه عمومی
at the meeting
در جلسه
annual meeting
جلسه سالانه
meeting room
اتاق ملاقات
at a meeting
در یک جلسه
general meeting
جلسه عمومی
sports meeting
جلسه ورزشی
regular meeting
جلسه منظم
have a meeting
جلسه ای داشته باشیم
meeting place
محل تجمع
attend a meeting
شرکت در جلسه
class meeting
جلسه کلاس
emergency meeting
جلسه اضطراری
cabinet meeting
جلسه کابینه
hold a meeting
برگزاری جلسه
meeting people
دیدار با افراد
joint meeting
جلسه مشترک
summit meeting
نشست سران
the meeting is deadlocked.
جلسه در بنبست قرار گرفته است.
a meeting was in progress.
یک جلسه در حال انجام بود.
the meeting was unfruitful.
جلسه نتیجه ای نداشت.
the meeting on the spot
جلسه در محل
The meeting was successful.
جلسه موفقیت آمیز بود.
a meeting of the party faithful.
جلسه ای از افراد وفادار حزب.
The meeting was a bit of a marathon.
جلسه کمی طولانی بود.
a quorum for a meeting
یک حد نصاب برای یک جلسه
the suspension of a meeting
به تعلیق درآمدن یک جلسه
the meeting was relatively amicable.
جلسه نسبتاً دوستانه بود.
the mood at the meeting was belligerent.
فضای جلسه خصمانه بود.
held a meeting of the board.
جلسه ای از هیئت مدیره برگزار شد.
a meeting was held at the church.
جلسه در کلیسا برگزار شد.
the meeting is a one-off.
این جلسه یک بار در میان است.
I'm meeting the boss.
من با رئیس ملاقات خواهم کرد.
the triennial meeting of the Association.
جلسه سه سالانه انجمن.
Attendance at the meeting is mandatory.
حضور در جلسه اجباری است.
the meeting of two rivers
جدا شدن دو رودخانه
The meeting was aboil with controversy.
جلسه مملو از جنجال بود.
Tear gas disrupts a parliamentary meeting in Kosovo.
استفاده از گاز اشکآور باعث اخلال در جلسه پارلمان کوزوو شد.
منبع: AP Listening August 2016 CollectionNow, it's your turn to practice beginning a meeting.
حالا نوبت شماست تا شروع یک جلسه را تمرین کنید.
منبع: Oxford University: Business EnglishMr. Smith, It's a pleasure meeting you!
آقای اسمیت، خوشحالم از ملاقات با شما!
منبع: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)It was a pleasure meeting you, too.
خوشحالم که با شما ملاقات کردم.
منبع: Travel Across AmericaWhy does " Elrond" mean " secret meeting" ?
چرا "الروند" به معنای "جلسه مخفی" است؟
منبع: The Martian Original SoundtrackHis first engagement there is a meeting with Boris Johnson.
اولین ملاقات او آنجا با بوریس جانسون است.
منبع: BBC Listening Compilation June 2021No. Erm. Where are you holding the meeting? - Room 306.
نه. اوه. شما جلسه را کجا برگزار میکنید؟ - اتاق 306.
منبع: Grandparents' Vocabulary LessonThe Americans delayed the Security Council meetings.
آمریکاییها جلسات شورای امنیت را به تعویق انداختند.
منبع: BBC Listening Collection May 2021And it was the most amazing meeting.
و این شگفت انگیزترین جلسه بود.
منبع: TED Talks (Audio Version) June 2016 CollectionAnd he will be meeting with people.
و او با مردم ملاقات خواهد کرد.
منبع: NPR News November 2014 Compilationbusiness meeting
جلسه کاری
team meeting
جلسه گروهی
virtual meeting
جلسه مجازی
board meeting
جلسه هیئت مدیره
plenary meeting
جلسه عمومی
at the meeting
در جلسه
annual meeting
جلسه سالانه
meeting room
اتاق ملاقات
at a meeting
در یک جلسه
general meeting
جلسه عمومی
sports meeting
جلسه ورزشی
regular meeting
جلسه منظم
have a meeting
جلسه ای داشته باشیم
meeting place
محل تجمع
attend a meeting
شرکت در جلسه
class meeting
جلسه کلاس
emergency meeting
جلسه اضطراری
cabinet meeting
جلسه کابینه
hold a meeting
برگزاری جلسه
meeting people
دیدار با افراد
joint meeting
جلسه مشترک
summit meeting
نشست سران
the meeting is deadlocked.
جلسه در بنبست قرار گرفته است.
a meeting was in progress.
یک جلسه در حال انجام بود.
the meeting was unfruitful.
جلسه نتیجه ای نداشت.
the meeting on the spot
جلسه در محل
The meeting was successful.
جلسه موفقیت آمیز بود.
a meeting of the party faithful.
جلسه ای از افراد وفادار حزب.
The meeting was a bit of a marathon.
جلسه کمی طولانی بود.
a quorum for a meeting
یک حد نصاب برای یک جلسه
the suspension of a meeting
به تعلیق درآمدن یک جلسه
the meeting was relatively amicable.
جلسه نسبتاً دوستانه بود.
the mood at the meeting was belligerent.
فضای جلسه خصمانه بود.
held a meeting of the board.
جلسه ای از هیئت مدیره برگزار شد.
a meeting was held at the church.
جلسه در کلیسا برگزار شد.
the meeting is a one-off.
این جلسه یک بار در میان است.
I'm meeting the boss.
من با رئیس ملاقات خواهم کرد.
the triennial meeting of the Association.
جلسه سه سالانه انجمن.
Attendance at the meeting is mandatory.
حضور در جلسه اجباری است.
the meeting of two rivers
جدا شدن دو رودخانه
The meeting was aboil with controversy.
جلسه مملو از جنجال بود.
Tear gas disrupts a parliamentary meeting in Kosovo.
استفاده از گاز اشکآور باعث اخلال در جلسه پارلمان کوزوو شد.
منبع: AP Listening August 2016 CollectionNow, it's your turn to practice beginning a meeting.
حالا نوبت شماست تا شروع یک جلسه را تمرین کنید.
منبع: Oxford University: Business EnglishMr. Smith, It's a pleasure meeting you!
آقای اسمیت، خوشحالم از ملاقات با شما!
منبع: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)It was a pleasure meeting you, too.
خوشحالم که با شما ملاقات کردم.
منبع: Travel Across AmericaWhy does " Elrond" mean " secret meeting" ?
چرا "الروند" به معنای "جلسه مخفی" است؟
منبع: The Martian Original SoundtrackHis first engagement there is a meeting with Boris Johnson.
اولین ملاقات او آنجا با بوریس جانسون است.
منبع: BBC Listening Compilation June 2021No. Erm. Where are you holding the meeting? - Room 306.
نه. اوه. شما جلسه را کجا برگزار میکنید؟ - اتاق 306.
منبع: Grandparents' Vocabulary LessonThe Americans delayed the Security Council meetings.
آمریکاییها جلسات شورای امنیت را به تعویق انداختند.
منبع: BBC Listening Collection May 2021And it was the most amazing meeting.
و این شگفت انگیزترین جلسه بود.
منبع: TED Talks (Audio Version) June 2016 CollectionAnd he will be meeting with people.
و او با مردم ملاقات خواهد کرد.
منبع: NPR News November 2014 Compilationلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید