behold with awe
با حیرت بنگرید
behold in amazement
با شگفتی بنگرید
lo and behold
بینید!
behold your lord and prince!.
به ببینید ارباب و شاهزادهتان!
Behold, the new king is crowned.
ببینید، پادشاه جدید تاجگذاری میکند.
What a sight to behold!
چه منظرهای برای دیدن!
the botanical gardens were a wonder to behold .
باغهای گیاهشناسی شگفتانگیز بودند.
Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.
ببینید، من زیر شما ناله خواهم کرد همانطور که یک واگن با علف بار شده ناله میکند.
It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet.
گفته شده که هنر یک قرار ملاقات است، زیرا در شادی سازنده و بیننده با هم ملاقات میکنند.
you took me out and, lo and behold, I got home to find my house had been ransacked.
من بیرون بردم و، ای خدای من، وقتی به خانه رسیدم، متوجه شدم که خانه ام غارت شده است.
Behold him as the Lord and giver of spiritual life, the Illuminator, the Instructor, the Comforter, and the Sanctifier.
او را به عنوان خداوند و بخشنده زندگی معنوی، روشنگر، آموزگار، تسلیبخش و پاککننده ببینید.
I walked into the pub and, lo and behold, there was my boss with his wife.
وارد بار شدم و، ای خدای من، متوجه شدم که رئیسم با همسرش آنجا بود.
He has created man from a sperm-drop; and behold this same (man) becomes an open disputer!
او انسان را از یک قطره منی خلق کرده است؛ و این همان (انسان) است که به یک مناقش آشکار تبدیل میشود!
"Behold, I teach you the overman! The overman is the meaning of the earth. Let your will say: the overman shall be the meaning of the earth!
"ببینید، من شما را از انسان برتر آموزش میدهم! انسان برتر معنای زمین است. ارادهتان بگوید: انسان برتر معنای زمین خواهد بود!"
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
ببینید، من آنها را با بورژویون سیر خواهم کرد و آنها را مجبور خواهم کرد که آب تلخ بنوشند: زیرا از انبیا اورشلیم، بی احترامی به همه سرزمینها رفته است.
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
پسر انسان با خوردن و نوشیدن آمد و آنها میگویند: ببینید، مردی حریص و اهل شراب، دوست جمعآوری مالیات و گناهکاران.
Personally I don’t think he’s very attractive, but they say beauty’s in the eye of the beholder, don’t they?
شخصاً فکر نمیکنم که خیلی جذاب باشد، اما میگویند زیبایی در چشم بیننده است، نه؟
Thereupon the Concourse on high addressed Me saying: ‘… Erelong shalt Thou behold with Thine own eyes what no Prophet hath beheld… Be patient, be patient.
در آن هنگام، همایش عالی خطاب به من گفت: «… به زودی با چشمان خود آنچه را که هیچ پیغمبری ندیده است، خواهی دید… صبور باش، صبور باش.
If yon would know whatwindeshe shall have, behold the Ascendent and his Lord, whether he be with good or evil Planets, and in what place, and accordingly judge.
اگر می خواهید بدانید که چه وزشی خواهد داشت، به صعود کننده و پروردگارش بنگرید، چه با سیارات خوب یا بد باشد و در چه مکانی، و به همین دلیل قضاوت کنید.
Behold, you have been made a priest, consecrated to celebrate Mass!See to it now that you offer sacrifice to God faithfully and devoutly at proper times, and that you conduct yourself blamelessly.
ببینید، شما به کشیش تبدیل شدهاید، تقدیس شده برای خواندن مراسم مذهبی! اکنون مراقب باشید که به طور وفادارانه و باوقار در زمانهای مناسب قربانی به خدا تقدیم کنید و که خودتان را بدون عیب و نقص حفظ کنید.
21 If one makes samayama on the form of one's body, obstructing its perceptibility and separating its power of manifestation from the eyes of the beholder, then one's body becomes invisible.
21 اگر کسی سامایاما را بر شکل بدن خود انجام دهد، از درک آن جلوگیری کند و قدرت تجلی آن را از چشم بیننده جدا کند، بدن او نامرئی میشود.
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;
اما او امتناع کرد و به همسر اربابش گفت: ببینید، ارباب من نمیداند چه با من در خانه است و او همه آنچه دارد را به دست من سپرده است.
to behold my figure often in a glass, and thus, if possible, habituate myself by time to tolerate the sight of a human creature;
تصویر خود را اغلب در آینه ببینم و بنابراین، در صورت امکان، خودم را با گذشت زمان به تحمل دیدن یک موجود انسانی عادت کنم.
behold with awe
با حیرت بنگرید
behold in amazement
با شگفتی بنگرید
lo and behold
بینید!
behold your lord and prince!.
به ببینید ارباب و شاهزادهتان!
Behold, the new king is crowned.
ببینید، پادشاه جدید تاجگذاری میکند.
What a sight to behold!
چه منظرهای برای دیدن!
the botanical gardens were a wonder to behold .
باغهای گیاهشناسی شگفتانگیز بودند.
Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.
ببینید، من زیر شما ناله خواهم کرد همانطور که یک واگن با علف بار شده ناله میکند.
It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet.
گفته شده که هنر یک قرار ملاقات است، زیرا در شادی سازنده و بیننده با هم ملاقات میکنند.
you took me out and, lo and behold, I got home to find my house had been ransacked.
من بیرون بردم و، ای خدای من، وقتی به خانه رسیدم، متوجه شدم که خانه ام غارت شده است.
Behold him as the Lord and giver of spiritual life, the Illuminator, the Instructor, the Comforter, and the Sanctifier.
او را به عنوان خداوند و بخشنده زندگی معنوی، روشنگر، آموزگار، تسلیبخش و پاککننده ببینید.
I walked into the pub and, lo and behold, there was my boss with his wife.
وارد بار شدم و، ای خدای من، متوجه شدم که رئیسم با همسرش آنجا بود.
He has created man from a sperm-drop; and behold this same (man) becomes an open disputer!
او انسان را از یک قطره منی خلق کرده است؛ و این همان (انسان) است که به یک مناقش آشکار تبدیل میشود!
"Behold, I teach you the overman! The overman is the meaning of the earth. Let your will say: the overman shall be the meaning of the earth!
"ببینید، من شما را از انسان برتر آموزش میدهم! انسان برتر معنای زمین است. ارادهتان بگوید: انسان برتر معنای زمین خواهد بود!"
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
ببینید، من آنها را با بورژویون سیر خواهم کرد و آنها را مجبور خواهم کرد که آب تلخ بنوشند: زیرا از انبیا اورشلیم، بی احترامی به همه سرزمینها رفته است.
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
پسر انسان با خوردن و نوشیدن آمد و آنها میگویند: ببینید، مردی حریص و اهل شراب، دوست جمعآوری مالیات و گناهکاران.
Personally I don’t think he’s very attractive, but they say beauty’s in the eye of the beholder, don’t they?
شخصاً فکر نمیکنم که خیلی جذاب باشد، اما میگویند زیبایی در چشم بیننده است، نه؟
Thereupon the Concourse on high addressed Me saying: ‘… Erelong shalt Thou behold with Thine own eyes what no Prophet hath beheld… Be patient, be patient.
در آن هنگام، همایش عالی خطاب به من گفت: «… به زودی با چشمان خود آنچه را که هیچ پیغمبری ندیده است، خواهی دید… صبور باش، صبور باش.
If yon would know whatwindeshe shall have, behold the Ascendent and his Lord, whether he be with good or evil Planets, and in what place, and accordingly judge.
اگر می خواهید بدانید که چه وزشی خواهد داشت، به صعود کننده و پروردگارش بنگرید، چه با سیارات خوب یا بد باشد و در چه مکانی، و به همین دلیل قضاوت کنید.
Behold, you have been made a priest, consecrated to celebrate Mass!See to it now that you offer sacrifice to God faithfully and devoutly at proper times, and that you conduct yourself blamelessly.
ببینید، شما به کشیش تبدیل شدهاید، تقدیس شده برای خواندن مراسم مذهبی! اکنون مراقب باشید که به طور وفادارانه و باوقار در زمانهای مناسب قربانی به خدا تقدیم کنید و که خودتان را بدون عیب و نقص حفظ کنید.
21 If one makes samayama on the form of one's body, obstructing its perceptibility and separating its power of manifestation from the eyes of the beholder, then one's body becomes invisible.
21 اگر کسی سامایاما را بر شکل بدن خود انجام دهد، از درک آن جلوگیری کند و قدرت تجلی آن را از چشم بیننده جدا کند، بدن او نامرئی میشود.
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;
اما او امتناع کرد و به همسر اربابش گفت: ببینید، ارباب من نمیداند چه با من در خانه است و او همه آنچه دارد را به دست من سپرده است.
to behold my figure often in a glass, and thus, if possible, habituate myself by time to tolerate the sight of a human creature;
تصویر خود را اغلب در آینه ببینم و بنابراین، در صورت امکان، خودم را با گذشت زمان به تحمل دیدن یک موجود انسانی عادت کنم.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید