brownnosing

[ایالات متحده]/ˈbraʊnˌnəʊzɪŋ/
[بریتانیا]/ˈbraʊnˌnoʊzɪŋ/

ترجمه

n. چاپلوس‌بازی؛ منافع‌طلبی؛ فردی که برای به دست آوردن محبت‌ها چاپلوسی می‌کند؛ چاپلوس
v. به طور مکرر چاپلوسی کردن کسی برای به دست آوردن محبت‌ها؛ چاپلوس کردن؛ چاپلوس بودن

عبارات و ترکیب‌ها

brownnosing boss

Persian_translation

stop brownnosing

Persian_translation

brownnosing habit

Persian_translation

brownnosing behavior

Persian_translation

constant brownnosing

Persian_translation

brownnosing politician

Persian_translation

brownnosing employee

Persian_translation

brownnosing manager

Persian_translation

brownnosing colleague

Persian_translation

brownnosing again

Persian_translation

جملات نمونه

he's always brownnosing the boss to get promoted.

او همیشه برای ارتقا مقام، چاپلوسی رئیس را می‌کند.

the politician's brownnosing of the wealthy donors was obvious.

چاپلوسی سیاستمدار با اهداکنندگان ثروتمند آشکار بود.

her brownnosing tactics didn't fool anyone in the office.

حملات چاپلوسی او کسی را در دفتر فریب نداد.

brownnosing might get you short-term favors, but it won't earn you respect.

چاپلوسی ممکن است مزایای کوتاه‌مدت به شما بدهد، اما احترام شما را به دست نخواهد آورد.

the employee's brownnosing went too far when he brought the boss coffee every hour.

چاپلوسی کارمند خیلی پیش رفت وقتی هر ساعت برای رئیس قهوه می‌آورد.

i can't stand his constant brownnosing and flattery.

من نمی‌توانم تحمل کنم که او دائماً چاپلوسی و تعارف می‌کند.

brownnosing is not a sustainable career strategy.

چاپلوسی یک استراتژی شغلی پایدار نیست.

she was caught brownnosing the manager during the meeting.

او در حین جلسه در حال چاپلوسی مدیر دیده شد.

the brownnosing in that office creates a toxic work environment.

چاپلوسی در آن دفتر یک محیط کار سمی ایجاد می‌کند.

his brownnosing behavior embarrasses his colleagues.

رفتار چاپلوسانه او همکارانش را شرمنده می‌کند.

stop brownnosing and start working harder.

چاپلوسی را متوقف کنید و شروع به کار سخت‌تر کنید.

brownnosing usually backfires when people see through it.

معمولاً چاپلوسی نتیجه عکس می‌دهد وقتی مردم متوجه آن شوند.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید