bugger off
برو پیاده
bugger up
خراب کردن
poor bugger
بچه गरीब
lucky bugger
خوششانس
Stop playing silly buggers and answer the question.
لطفاً بازیگوشی نکنید و به سوال پاسخ دهید.
What a little bugger!
چه بچه کوچولوی کوچکی!
Stop being such a bugger about it.
دیگه اینقدر در موردش غر نزن.
He's a cheeky bugger, isn't he?
او یک آدم شیطنت باز است، اینطور نیست؟
That bugger always causes trouble.
همیشه آن آدم باعث دردسر میشود.
I can't believe that bugger cheated me!
نمیتوانم باور کنم که آن آدم مرا فریب زد!
He's a sly bugger, watch out for him.
او یک آدم حیلهگر است، مراقب او باشید.
Bugger off and leave me alone!
بروید و من را تنها بگذارید!
Don't bugger it up this time, okay?
این بار آن را خراب نکنید، باشه؟
He's a stubborn bugger, but I like him.
او یک آدم سرسخت است، اما من دوستش دارم.
Bugger all, we're out of luck.
هیچ چیز، ما از شانس بیفتادیم.
But noticing invasive species is easy — dealing with them is the real bugger.
توجه به گونههای مهاجم آسان است - برخورد با آنها مسئله واقعی است.
منبع: "Minute Earth" Fun Science (Selected Bilingual)Then we must assume that some poor bugger's primed to explode, yeah?
پس باید فرض کنیم که یک بدبخت بیچاره آماده انفجاره، درسته؟
منبع: Sherlock Original Soundtrack (Season 1)Go on, off you go. Bugger off.
برو، برو. برو گم شو.
منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2I'm telling you, these little buggers love me.
میگم بهت، این موجودات کوچک عاشق من هستند.
منبع: Modern Family - Season 05" Go bugger yourself, " the big outlaw replied brusquely.
" گم شو، " دزد بزرگ با لحنی بیادبانه پاسخ داد.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)So just to be clear, we are buggered.
پس فقط برای روشن شدن، ما بدجور گیر کردیم.
منبع: Go blank axis versionClegane's breath came ragged. " Bugger that. And you" .
نفس کلگان نامنظم بود. " اون رو ول کن. و تو
منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)They told me to bugger off and ate the lot themselves.
به من گفتند گم شو و همه را خودشان خوردند.
منبع: FilmsI know I'll love the heck out of the little bugger.
میدونم که عاشق اون موجود کوچیک خواهم بود.
منبع: Modern Family - Season 04" Bugger all if I know. Wait, I said" . The man left, taking his spearmen with him.
" نمیدونم اصلاً. صبر کن، گفتم
منبع: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)bugger off
برو پیاده
bugger up
خراب کردن
poor bugger
بچه गरीब
lucky bugger
خوششانس
Stop playing silly buggers and answer the question.
لطفاً بازیگوشی نکنید و به سوال پاسخ دهید.
What a little bugger!
چه بچه کوچولوی کوچکی!
Stop being such a bugger about it.
دیگه اینقدر در موردش غر نزن.
He's a cheeky bugger, isn't he?
او یک آدم شیطنت باز است، اینطور نیست؟
That bugger always causes trouble.
همیشه آن آدم باعث دردسر میشود.
I can't believe that bugger cheated me!
نمیتوانم باور کنم که آن آدم مرا فریب زد!
He's a sly bugger, watch out for him.
او یک آدم حیلهگر است، مراقب او باشید.
Bugger off and leave me alone!
بروید و من را تنها بگذارید!
Don't bugger it up this time, okay?
این بار آن را خراب نکنید، باشه؟
He's a stubborn bugger, but I like him.
او یک آدم سرسخت است، اما من دوستش دارم.
Bugger all, we're out of luck.
هیچ چیز، ما از شانس بیفتادیم.
But noticing invasive species is easy — dealing with them is the real bugger.
توجه به گونههای مهاجم آسان است - برخورد با آنها مسئله واقعی است.
منبع: "Minute Earth" Fun Science (Selected Bilingual)Then we must assume that some poor bugger's primed to explode, yeah?
پس باید فرض کنیم که یک بدبخت بیچاره آماده انفجاره، درسته؟
منبع: Sherlock Original Soundtrack (Season 1)Go on, off you go. Bugger off.
برو، برو. برو گم شو.
منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2I'm telling you, these little buggers love me.
میگم بهت، این موجودات کوچک عاشق من هستند.
منبع: Modern Family - Season 05" Go bugger yourself, " the big outlaw replied brusquely.
" گم شو، " دزد بزرگ با لحنی بیادبانه پاسخ داد.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)So just to be clear, we are buggered.
پس فقط برای روشن شدن، ما بدجور گیر کردیم.
منبع: Go blank axis versionClegane's breath came ragged. " Bugger that. And you" .
نفس کلگان نامنظم بود. " اون رو ول کن. و تو
منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)They told me to bugger off and ate the lot themselves.
به من گفتند گم شو و همه را خودشان خوردند.
منبع: FilmsI know I'll love the heck out of the little bugger.
میدونم که عاشق اون موجود کوچیک خواهم بود.
منبع: Modern Family - Season 04" Bugger all if I know. Wait, I said" . The man left, taking his spearmen with him.
" نمیدونم اصلاً. صبر کن، گفتم
منبع: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید