connoted meaning
معنای ضمنی
connoted ideas
ایدههای ضمنی
connoted emotions
احساسات ضمنی
connoted symbols
نمادهای ضمنی
connoted values
ارزشهای ضمنی
connoted context
زمینه ضمنی
connoted messages
پیامهای ضمنی
connoted significance
اهمیت ضمنی
connoted attributes
ویژگیهای ضمنی
connoted references
ارجاعات ضمنی
the color red often connoted passion and love.
رنگ قرمز اغلب نشاندهنده اشتیاق و عشق است.
in literature, the word "home" can connoted safety and comfort.
در ادبیات، کلمه "خانه" میتواند نشاندهنده ایمنی و راحتی باشد.
her smile connoted a sense of warmth and friendliness.
لبخند او نشاندهنده حس گرما و دوستی بود.
the term "freedom" connoted various meanings for different people.
جمله "آزادی" معانی مختلفی را برای افراد مختلف نشان میداد.
his tone connoted sarcasm rather than sincerity.
لحن او نشاندهنده طعنه بود تا صداقت.
the symbol of the dove connoted peace and hope.
نماد کبوتر نشاندهنده صلح و امید بود.
in the context of the discussion, "success" connoted wealth and status.
در متن بحث، "موفقیت" نشاندهنده ثروت و مقام بود.
her choice of words connoted a deep understanding of the issue.
انتخاب کلمات او نشاندهنده درک عمیقی از موضوع بود.
the phrase "the american dream" connoted opportunity and prosperity.
عبارت "رویای آمریکایی" نشاندهنده فرصت و رفاه بود.
in art, colors can connoted different emotions and themes.
در هنر، رنگها میتوانند نشاندهنده احساسات و موضوعات مختلف باشند.
connoted meaning
معنای ضمنی
connoted ideas
ایدههای ضمنی
connoted emotions
احساسات ضمنی
connoted symbols
نمادهای ضمنی
connoted values
ارزشهای ضمنی
connoted context
زمینه ضمنی
connoted messages
پیامهای ضمنی
connoted significance
اهمیت ضمنی
connoted attributes
ویژگیهای ضمنی
connoted references
ارجاعات ضمنی
the color red often connoted passion and love.
رنگ قرمز اغلب نشاندهنده اشتیاق و عشق است.
in literature, the word "home" can connoted safety and comfort.
در ادبیات، کلمه "خانه" میتواند نشاندهنده ایمنی و راحتی باشد.
her smile connoted a sense of warmth and friendliness.
لبخند او نشاندهنده حس گرما و دوستی بود.
the term "freedom" connoted various meanings for different people.
جمله "آزادی" معانی مختلفی را برای افراد مختلف نشان میداد.
his tone connoted sarcasm rather than sincerity.
لحن او نشاندهنده طعنه بود تا صداقت.
the symbol of the dove connoted peace and hope.
نماد کبوتر نشاندهنده صلح و امید بود.
in the context of the discussion, "success" connoted wealth and status.
در متن بحث، "موفقیت" نشاندهنده ثروت و مقام بود.
her choice of words connoted a deep understanding of the issue.
انتخاب کلمات او نشاندهنده درک عمیقی از موضوع بود.
the phrase "the american dream" connoted opportunity and prosperity.
عبارت "رویای آمریکایی" نشاندهنده فرصت و رفاه بود.
in art, colors can connoted different emotions and themes.
در هنر، رنگها میتوانند نشاندهنده احساسات و موضوعات مختلف باشند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید