the large furniture was cumbersomely moved through the narrow doorway.
اثاثات بلند و بزرگ به سختی از طریق در باریک عبور داده شد.
she cumbersomely carried the heavy boxes up the stairs.
او جعبههای سنگین را با سختی تا بالا پلهها حمل کرد.
the outdated software performed cumbersomely on modern computers.
نرمافزار قدیمی به سختی روی کامپیوترهای مدرن اجرا میشد.
he cumbersomely tried to explain the complex procedure.
او سعی کرد رویه پیچیده را به سختی توضیح دهد.
the negotiations proceeded cumbersomely due to bureaucratic obstacles.
به دلیل موانع اداری، مذاکرات به سختی پیش رفتند.
she cumbersomely navigated through the crowded marketplace.
او با سختی از میان بازار شلوغ عبور کرد.
the old printing press operated cumbersomely compared to modern machines.
دستگاه چاپ قدیمی در مقایسه با ماشینهای مدرن به سختی کار میکرد.
the team cumbersomely implemented the new system, causing delays.
تیم سیستم جدید را به سختی اجرا کرد که باعث تاخیر شد.
he cumbersomely lifted the antique mirror up the narrow staircase.
او آینه قدیمی را با سختی از طریق پلههای باریک بالا برد.
the government bureaucracy cumbersomely processed the citizens' applications.
بوروکراسی دولتی به سختی درخواستهای شهروندان را رسیدگی کرد.
the cumbersomely designed machine required excessive maintenance.
دستگاه با طراحی نامناسب به تعمیر و نگهداری بیش از حد نیاز داشت.
they cumbersomely assembled the massive sculpture piece by piece.
آنها مجسمه بزرگ را به سختی تکه به تکه مونتاژ کردند.
the horse cumbersomely pulled the overloaded cart through the mud.
اسب در گل، گاری سنگین را با سختی میکشید.
the cumbersomely written instructions confused the new employees.
دستورالعملهای نوشته شده به سختی، کارمندان جدید را گیج کردند.
he cumbersomely typed the long document with two fingers.
او سند طولانی را با دو انگشت به سختی تایپ کرد.
the large furniture was cumbersomely moved through the narrow doorway.
اثاثات بلند و بزرگ به سختی از طریق در باریک عبور داده شد.
she cumbersomely carried the heavy boxes up the stairs.
او جعبههای سنگین را با سختی تا بالا پلهها حمل کرد.
the outdated software performed cumbersomely on modern computers.
نرمافزار قدیمی به سختی روی کامپیوترهای مدرن اجرا میشد.
he cumbersomely tried to explain the complex procedure.
او سعی کرد رویه پیچیده را به سختی توضیح دهد.
the negotiations proceeded cumbersomely due to bureaucratic obstacles.
به دلیل موانع اداری، مذاکرات به سختی پیش رفتند.
she cumbersomely navigated through the crowded marketplace.
او با سختی از میان بازار شلوغ عبور کرد.
the old printing press operated cumbersomely compared to modern machines.
دستگاه چاپ قدیمی در مقایسه با ماشینهای مدرن به سختی کار میکرد.
the team cumbersomely implemented the new system, causing delays.
تیم سیستم جدید را به سختی اجرا کرد که باعث تاخیر شد.
he cumbersomely lifted the antique mirror up the narrow staircase.
او آینه قدیمی را با سختی از طریق پلههای باریک بالا برد.
the government bureaucracy cumbersomely processed the citizens' applications.
بوروکراسی دولتی به سختی درخواستهای شهروندان را رسیدگی کرد.
the cumbersomely designed machine required excessive maintenance.
دستگاه با طراحی نامناسب به تعمیر و نگهداری بیش از حد نیاز داشت.
they cumbersomely assembled the massive sculpture piece by piece.
آنها مجسمه بزرگ را به سختی تکه به تکه مونتاژ کردند.
the horse cumbersomely pulled the overloaded cart through the mud.
اسب در گل، گاری سنگین را با سختی میکشید.
the cumbersomely written instructions confused the new employees.
دستورالعملهای نوشته شده به سختی، کارمندان جدید را گیج کردند.
he cumbersomely typed the long document with two fingers.
او سند طولانی را با دو انگشت به سختی تایپ کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید