kick up petards
Persian_translation
avoid petards
Persian_translation
petards flying
Persian_translation
petards exploded
Persian_translation
petards everywhere
Persian_translation
petards falling
Persian_translation
petards detonated
Persian_translation
petards scattered
Persian_translation
petards rolling
Persian_translation
petards burst
Persian_translation
the company's new product launch felt like firing off a dud petard.
معرفی محصول جدید شرکت، مانند شلیک یک پتری دُد بود.
he cut off his own legs trying to undermine his rivals, a classic case of firing petards in the air.
او برای تضعیف رقبای خود، پاهايش را قطع کرد، یک نمونه کلاسیک از شلیک پتری به هوا.
the politician's speech was a verbal petard, full of contradictions and inconsistencies.
سخنرانی سیاستمدار یک پتری زبانی بود، پر از تناقض و ناسازگاری.
don't fire petards in the air; focus on solving the problem at hand.
پتری به هوا نیندازید؛ بر حل مشکل پیش رو تمرکز کنید.
the failed negotiation was a petard that exploded in their faces.
مذاکرات شکست خورده یک پتری بود که در صورت آنها منفجر شد.
it's foolish to fire petards when you're already behind.
وقتی از قبل عقب هستید، شلیک پتری احمقانه است.
the project's downfall was a result of firing petards in the air with unrealistic deadlines.
شکست پروژه نتیجه شلیک پتری به هوا با مهلتهای غیرواقعی بود.
firing petards in the air rarely leads to a positive outcome.
شلیک پتری به هوا به ندرت منجر به نتیجه مثبت میشود.
the team's strategy was essentially firing petards, achieving nothing but wasted resources.
استراتژی تیم اساساً شلیک پتری بود و چیزی جز هدر رفتن منابع به دست نمیآورد.
he realized he'd been firing petards after making a series of poor decisions.
او پس از اتخاذ مجموعهای از تصمیمات نادرست، متوجه شد که پتری شلیک کرده است.
the marketing campaign backfired, proving to be a costly petard.
کمپین بازاریابی شکست خورد و ثابت شد که یک پتری پرهزینه است.
kick up petards
Persian_translation
avoid petards
Persian_translation
petards flying
Persian_translation
petards exploded
Persian_translation
petards everywhere
Persian_translation
petards falling
Persian_translation
petards detonated
Persian_translation
petards scattered
Persian_translation
petards rolling
Persian_translation
petards burst
Persian_translation
the company's new product launch felt like firing off a dud petard.
معرفی محصول جدید شرکت، مانند شلیک یک پتری دُد بود.
he cut off his own legs trying to undermine his rivals, a classic case of firing petards in the air.
او برای تضعیف رقبای خود، پاهايش را قطع کرد، یک نمونه کلاسیک از شلیک پتری به هوا.
the politician's speech was a verbal petard, full of contradictions and inconsistencies.
سخنرانی سیاستمدار یک پتری زبانی بود، پر از تناقض و ناسازگاری.
don't fire petards in the air; focus on solving the problem at hand.
پتری به هوا نیندازید؛ بر حل مشکل پیش رو تمرکز کنید.
the failed negotiation was a petard that exploded in their faces.
مذاکرات شکست خورده یک پتری بود که در صورت آنها منفجر شد.
it's foolish to fire petards when you're already behind.
وقتی از قبل عقب هستید، شلیک پتری احمقانه است.
the project's downfall was a result of firing petards in the air with unrealistic deadlines.
شکست پروژه نتیجه شلیک پتری به هوا با مهلتهای غیرواقعی بود.
firing petards in the air rarely leads to a positive outcome.
شلیک پتری به هوا به ندرت منجر به نتیجه مثبت میشود.
the team's strategy was essentially firing petards, achieving nothing but wasted resources.
استراتژی تیم اساساً شلیک پتری بود و چیزی جز هدر رفتن منابع به دست نمیآورد.
he realized he'd been firing petards after making a series of poor decisions.
او پس از اتخاذ مجموعهای از تصمیمات نادرست، متوجه شد که پتری شلیک کرده است.
the marketing campaign backfired, proving to be a costly petard.
کمپین بازاریابی شکست خورد و ثابت شد که یک پتری پرهزینه است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید