| جمع | quickies |
quickie lunch break
استراحت ناهار سریع
quickie before work
قبل از شروع به کار سریع
a quickie training course
یک دوره آموزشی سریع
one of those quickie, as-told-to autobiographies.
یکی از آن داستانهای خودزندگینامهای سریع، به نقل از
his wife cooperated with a quickie divorce.
همسرش با یک طلاق سریع همکاری کرد.
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
من و همسرم آنقدر سرمان شلوغ است که فقط وقت داریم برای یک کار سریع
Let's have a quickie meeting to discuss the project.
بیایید یک جلسه سریع برای بحث در مورد پروژه برگزار کنیم.
She suggested a quickie lunch at the nearby cafe.
او پیشنهاد داد که برای ناهار به سرعت به کافه نزدیک برویم.
I need to make a quickie phone call before the meeting starts.
من باید قبل از شروع جلسه یک تماس تلفنی سریع انجام دهم.
They had a quickie chat before heading home.
آنها قبل از رفتن به خانه گپ کوتاهی داشتند.
He grabbed a quickie snack from the vending machine.
او یک میان وعده سریع از دستگاه خودکار فروشی برداشت.
Let's have a quickie workout before dinner.
بیایید قبل از شام یک تمرین سریع انجام دهیم.
She did a quickie check of her emails before leaving the office.
او قبل از ترک دفتر، ایمیل های خود را به سرعت بررسی کرد.
He always has a quickie breakfast on busy mornings.
او همیشه صبح های شلوغ یک صبحانه سریع میخورد.
They decided to have a quickie brainstorming session to generate ideas.
آنها تصمیم گرفتند یک جلسه طوفان فکری سریع برای تولید ایده برگزار کنند.
She gave him a quickie kiss before rushing out the door.
او قبل از اینکه با عجله از در بیرون برود، به او یک بوسه سریع داد.
" Except when I want a quickie and my husband needs - too much romancing."
مگر زمانی که میخواهم یک رابطه سریع داشته باشم و همسرم - به زیادی اغراق و تعارف نیاز دارد.
منبع: Our Day Season 2" Sweetheart, you're fired, but how about a quickie before I go to work? "
عزیزم، شما اخراج شدید، اما قبل از رفتن به سر کار، چه حسی دارد یک رابطه سریع داشته باشیم؟
منبع: Friends Season 1 (Edited Version)All right. But let's make it a quickie because you are wasting water.
باشه. اما بیاید یک رابطه سریع داشته باشیم چون شما دارید آب هدر میدهید.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3No. I was thinking, that after our quickie courthouse ceremony, you could buy me a cake.
نه. داشتم فکر میکردم، بعد از مراسم دادگاه سریع ما، شما میتوانید برای من کیک بخرید.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5Says the man who couldn't stop himself from sneaking off to the men's room for a quickie.
میگوید مردی که نتوانست جلوی خود را بگیرد تا برای یک رابطه سریع به دستشویی مردان برود.
منبع: Deadly WomenYou want excitement. A quickie every five months in a prison trailer isn't gonna scratch that itch.
شما هیجان میخواهید. یک رابطه سریع هر پنج ماه در یک تریلر زندان آن خارش را از بین نمیبرد.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2He delivers Andy's packages, and then you get an afternoon quickie.
او بستههای اندی را تحویل میدهد و سپس شما یک رابطه سریع بعد از ظهر خواهید داشت.
منبع: Kylie Diary Season 1We are like couple of horny teenagers trying to get a quickie in.
ما مثل دو نوجوان هوسران هستیم که سعی میکنند یک رابطه سریع داشته باشند.
منبع: Kylie Diary Season 1Yeah, in, like, a quickie, city hall ceremony.
بله، در یک مراسم سریع شهرداری.
منبع: Home EconomicsDid you slip out for a quickie with Professor Hot Stuff?
آیا برای یک رابطه سریع با پروفسور جذاب بیرون رفتید؟
منبع: Waste Material Alliance | Communityquickie lunch break
استراحت ناهار سریع
quickie before work
قبل از شروع به کار سریع
a quickie training course
یک دوره آموزشی سریع
one of those quickie, as-told-to autobiographies.
یکی از آن داستانهای خودزندگینامهای سریع، به نقل از
his wife cooperated with a quickie divorce.
همسرش با یک طلاق سریع همکاری کرد.
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
من و همسرم آنقدر سرمان شلوغ است که فقط وقت داریم برای یک کار سریع
Let's have a quickie meeting to discuss the project.
بیایید یک جلسه سریع برای بحث در مورد پروژه برگزار کنیم.
She suggested a quickie lunch at the nearby cafe.
او پیشنهاد داد که برای ناهار به سرعت به کافه نزدیک برویم.
I need to make a quickie phone call before the meeting starts.
من باید قبل از شروع جلسه یک تماس تلفنی سریع انجام دهم.
They had a quickie chat before heading home.
آنها قبل از رفتن به خانه گپ کوتاهی داشتند.
He grabbed a quickie snack from the vending machine.
او یک میان وعده سریع از دستگاه خودکار فروشی برداشت.
Let's have a quickie workout before dinner.
بیایید قبل از شام یک تمرین سریع انجام دهیم.
She did a quickie check of her emails before leaving the office.
او قبل از ترک دفتر، ایمیل های خود را به سرعت بررسی کرد.
He always has a quickie breakfast on busy mornings.
او همیشه صبح های شلوغ یک صبحانه سریع میخورد.
They decided to have a quickie brainstorming session to generate ideas.
آنها تصمیم گرفتند یک جلسه طوفان فکری سریع برای تولید ایده برگزار کنند.
She gave him a quickie kiss before rushing out the door.
او قبل از اینکه با عجله از در بیرون برود، به او یک بوسه سریع داد.
" Except when I want a quickie and my husband needs - too much romancing."
مگر زمانی که میخواهم یک رابطه سریع داشته باشم و همسرم - به زیادی اغراق و تعارف نیاز دارد.
منبع: Our Day Season 2" Sweetheart, you're fired, but how about a quickie before I go to work? "
عزیزم، شما اخراج شدید، اما قبل از رفتن به سر کار، چه حسی دارد یک رابطه سریع داشته باشیم؟
منبع: Friends Season 1 (Edited Version)All right. But let's make it a quickie because you are wasting water.
باشه. اما بیاید یک رابطه سریع داشته باشیم چون شما دارید آب هدر میدهید.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3No. I was thinking, that after our quickie courthouse ceremony, you could buy me a cake.
نه. داشتم فکر میکردم، بعد از مراسم دادگاه سریع ما، شما میتوانید برای من کیک بخرید.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5Says the man who couldn't stop himself from sneaking off to the men's room for a quickie.
میگوید مردی که نتوانست جلوی خود را بگیرد تا برای یک رابطه سریع به دستشویی مردان برود.
منبع: Deadly WomenYou want excitement. A quickie every five months in a prison trailer isn't gonna scratch that itch.
شما هیجان میخواهید. یک رابطه سریع هر پنج ماه در یک تریلر زندان آن خارش را از بین نمیبرد.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2He delivers Andy's packages, and then you get an afternoon quickie.
او بستههای اندی را تحویل میدهد و سپس شما یک رابطه سریع بعد از ظهر خواهید داشت.
منبع: Kylie Diary Season 1We are like couple of horny teenagers trying to get a quickie in.
ما مثل دو نوجوان هوسران هستیم که سعی میکنند یک رابطه سریع داشته باشند.
منبع: Kylie Diary Season 1Yeah, in, like, a quickie, city hall ceremony.
بله، در یک مراسم سریع شهرداری.
منبع: Home EconomicsDid you slip out for a quickie with Professor Hot Stuff?
آیا برای یک رابطه سریع با پروفسور جذاب بیرون رفتید؟
منبع: Waste Material Alliance | Communityلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید