solemnness of purpose
جدیّت هدف
solemnness of occasion
جدیّت مناسبت
solemnness of expression
جدیّت بیان
solemnness of tone
جدیّت لحن
solemnness of ceremony
جدیّت آیین
solemnness of duty
جدیّت وظیفه
solemnness in silence
جدیّت در سکوت
solemnness of heart
جدیّت دل
solemnness of thought
جدیّت فکر
solemnness in prayer
جدیّت در نماز
his solemnness during the ceremony was palpable.
وقار او در طول مراسم قابل لمس بود.
she spoke with a solemnness that commanded respect.
او با وقاری صحبت کرد که احترام را برانگیخت.
the solemnness of the occasion was reflected in the attendees' demeanor.
وقار مناسبت در رفتار حضار منعکس شده بود.
there was a solemnness in his eyes as he delivered the news.
وقاری در چشمانش بود وقتی خبر را اعلام کرد.
the solemnness of the moment made everyone silent.
وقار لحظه باعث شد همه ساکت شوند.
her solemnness suggested that she understood the gravity of the situation.
وقار او نشان داد که او اهمیت موضوع را درک می کند.
in the midst of laughter, a sense of solemnness emerged.
در میان خنده، حسی از وقار پدید آمد.
the solemnness of the funeral was a reminder of life's fragility.
وقار تشییع جنازه یادآور شکنندگی زندگی بود.
he approached the task with a solemnness that inspired his team.
او این کار را با وقاری انجام داد که تیمش را الهام بخشید.
there was a solemnness in the air as they paid their respects.
وقاری در هوا وجود داشت زیرا آنها ادای احترام کردند.
solemnness of purpose
جدیّت هدف
solemnness of occasion
جدیّت مناسبت
solemnness of expression
جدیّت بیان
solemnness of tone
جدیّت لحن
solemnness of ceremony
جدیّت آیین
solemnness of duty
جدیّت وظیفه
solemnness in silence
جدیّت در سکوت
solemnness of heart
جدیّت دل
solemnness of thought
جدیّت فکر
solemnness in prayer
جدیّت در نماز
his solemnness during the ceremony was palpable.
وقار او در طول مراسم قابل لمس بود.
she spoke with a solemnness that commanded respect.
او با وقاری صحبت کرد که احترام را برانگیخت.
the solemnness of the occasion was reflected in the attendees' demeanor.
وقار مناسبت در رفتار حضار منعکس شده بود.
there was a solemnness in his eyes as he delivered the news.
وقاری در چشمانش بود وقتی خبر را اعلام کرد.
the solemnness of the moment made everyone silent.
وقار لحظه باعث شد همه ساکت شوند.
her solemnness suggested that she understood the gravity of the situation.
وقار او نشان داد که او اهمیت موضوع را درک می کند.
in the midst of laughter, a sense of solemnness emerged.
در میان خنده، حسی از وقار پدید آمد.
the solemnness of the funeral was a reminder of life's fragility.
وقار تشییع جنازه یادآور شکنندگی زندگی بود.
he approached the task with a solemnness that inspired his team.
او این کار را با وقاری انجام داد که تیمش را الهام بخشید.
there was a solemnness in the air as they paid their respects.
وقاری در هوا وجود داشت زیرا آنها ادای احترام کردند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید