well-being check
بررسی رفاه
promoting well-being
ترویج رفاه
ensure well-being
تضمین رفاه
well-being matters
رفاه مهم است
impact on well-being
تاثیر بر رفاه
prioritize well-being
اولویت دادن به رفاه
well-being programs
برنامههای رفاه
supports well-being
حمایت از رفاه
improving well-being
بهبود رفاه
their well-being
رفاه آنها
prioritizing their well-being is crucial for employee retention.
اولویت دادن به رفاه آنها برای حفظ کارکنان بسیار مهم است.
regular exercise contributes significantly to overall well-being.
ورزش منظم به طور قابل توجهی به رفاه کلی کمک می کند.
the company invested in programs to promote employee well-being.
شرکت در برنامه هایی برای ارتقای رفاه کارکنان سرمایه گذاری کرد.
a strong social network is vital for their psychological well-being.
یک شبکه اجتماعی قوی برای رفاه روانشناختی آنها حیاتی است.
mindfulness practices can enhance your sense of well-being.
تمرین های ذهن آگاهی می توانند حس رفاه شما را افزایش دهند.
financial security is a key factor in overall well-being.
امنیت مالی یک عامل کلیدی در رفاه کلی است.
we aim to improve the well-being of our community members.
ما هدفمان بهبود رفاه اعضای جامعه هستیم.
her well-being improved after she started volunteering.
رفاه او پس از شروع داوطلب شدن بهبود یافت.
the policy focuses on supporting the well-being of vulnerable populations.
این سیاست بر حمایت از رفاه جمعیت آسیب پذیر تمرکز دارد.
a supportive work environment fosters employee well-being.
یک محیط کار حمایتی رفاه کارکنان را تقویت می کند.
they are committed to ensuring the well-being of their children.
آنها متعهد به اطمینان از رفاه فرزندان خود هستند.
well-being check
بررسی رفاه
promoting well-being
ترویج رفاه
ensure well-being
تضمین رفاه
well-being matters
رفاه مهم است
impact on well-being
تاثیر بر رفاه
prioritize well-being
اولویت دادن به رفاه
well-being programs
برنامههای رفاه
supports well-being
حمایت از رفاه
improving well-being
بهبود رفاه
their well-being
رفاه آنها
prioritizing their well-being is crucial for employee retention.
اولویت دادن به رفاه آنها برای حفظ کارکنان بسیار مهم است.
regular exercise contributes significantly to overall well-being.
ورزش منظم به طور قابل توجهی به رفاه کلی کمک می کند.
the company invested in programs to promote employee well-being.
شرکت در برنامه هایی برای ارتقای رفاه کارکنان سرمایه گذاری کرد.
a strong social network is vital for their psychological well-being.
یک شبکه اجتماعی قوی برای رفاه روانشناختی آنها حیاتی است.
mindfulness practices can enhance your sense of well-being.
تمرین های ذهن آگاهی می توانند حس رفاه شما را افزایش دهند.
financial security is a key factor in overall well-being.
امنیت مالی یک عامل کلیدی در رفاه کلی است.
we aim to improve the well-being of our community members.
ما هدفمان بهبود رفاه اعضای جامعه هستیم.
her well-being improved after she started volunteering.
رفاه او پس از شروع داوطلب شدن بهبود یافت.
the policy focuses on supporting the well-being of vulnerable populations.
این سیاست بر حمایت از رفاه جمعیت آسیب پذیر تمرکز دارد.
a supportive work environment fosters employee well-being.
یک محیط کار حمایتی رفاه کارکنان را تقویت می کند.
they are committed to ensuring the well-being of their children.
آنها متعهد به اطمینان از رفاه فرزندان خود هستند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید