the plot is seen by some as an attempt to derail the negotiations.
برخی آن را به عنوان تلاشی برای منحرف کردن مذاکرات میبینند.
a campaign derailed by lack of funds; a policy that derailed under the new administration.
کمپینی که به دلیل کمبود بودجه از ریل خارج شد؛ سیاستی که تحت دولت جدید از ریل خارج شد.
the trams had a tendency to derail on sharp corners.
ترامواها تمایلی به خروج از ریل در پیچهای تند داشتند.
The train derailed after it hit a tree.
قطار پس از برخورد با درخت از ریل خارج شد.
a train was derailed after it collided with a herd of cattle.
یک قطار پس از برخورد با گلهای از گاوها واژگون شد.
The train derailment caused a major traffic jam.
واژگونی قطار باعث ایجاد ترافیک سنگین شد.
The project was derailed by unexpected budget cuts.
این پروژه به دلیل کاهش بودجه غیرمنتظره از ریل خارج شد.
His reckless behavior could derail his career.
رفتار بیپروايش ممکن است باعث از بین رفتن شغلش شود.
We must not let this issue derail our progress.
ما نباید اجازه دهیم این موضوع روند پیشرفت ما را مختل کند.
The negotiations were derailed by a misunderstanding.
مذاکرات به دلیل سوء تفاهمی از ریل خارج شد.
A lack of funding could derail the entire project.
کمبود بودجه میتواند کل پروژه را از ریل خارج کند.
Her illness derailed her plans to travel.
بیماریاش برنامههایش برای سفر را مختل کرد.
Don't let minor setbacks derail your determination.
نگذارید مشکلات جزئی باعث از بین رفتن اراده شما شود.
The scandal threatened to derail his political career.
رسوایی تهدید کرد که باعث از بین رفتن شغل سیاسی او شود.
The team's lack of coordination could derail the project.
عدم هماهنگی تیم میتواند پروژه را از ریل خارج کند.
This happened in the same area where a freight train derailed in July.
این اتفاق در همان منطقهای رخ داد که یک قطار باری در ماه ژوئیه واژگون شد.
منبع: CNN Listening December 2013 CollectionScores of people were injured, 40 of them seriously when a train derailed.
تعداد زیادی از افراد مجروح شدند، 40 نفر به طور جدی زمانی که یک قطار واژگون شد.
منبع: BBC Listening Collection July 2014Or would it derail your day?
یا آیا باعث مختل شدن روز شما خواهد شد؟
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesOver 100 people were killed when an overnight passenger train derailed in northern India.
بیش از 100 نفر کشته شدند زمانی که یک قطار مسافربری شبانه در شمال هند واژگون شد.
منبع: AP Listening November 2016 CollectionOfficials say a fire is under control after a train derailed outside Baltimore Tuesday.
مقامات می گویند آتش در کنترل است پس از واژگونی یک قطار در خارج از بالتیمور سهشنبه.
منبع: AP Listening Collection May 2013While civilization collapses have happened regularly, none have ever derailed the course of global civilization.
در حالی که فروپاشی تمدن ها به طور منظم رخ داده است، هیچکدام هرگز روند تمدن جهانی را مختل نکرده اند.
منبع: Kurzgesagt science animationPrice controls can derail markets. And subsidies can distort them.
کنترل قیمت ها می تواند بازارها را مختل کند. و یارانه ها می توانند آنها را تحریف کنند.
منبع: Economic Crash CourseTwo operators are dead following a landslide which derailed their train in Shaanxi.
دو اپراتور درگذشتند پس از وقوع رانش زمین که قطار آنها را در شانشی واژگون کرد.
منبع: CRI Online November 2014 CollectionYou want me to derail a homicide investigation.
می خواهید من یک تحقیقات قتل را مختل کنم.
منبع: TV series Person of Interest Season 2The train was traveling at more than twice the speed limit when it derailed on a bend.
قطار با سرعت بیش از دو برابر حد مجاز در حال حرکت بود زمانی که در یک پیچ واژگون شد.
منبع: BBC Listening Compilation May 2014لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید