direst warning
Persian_translation
direst need
Persian_translation
direst consequences
Persian_translation
direst straits
Persian_translation
direst situation
Persian_translation
facing direst
Persian_translation
utterly dire
Persian_translation
direst appeal
Persian_translation
direst peril
Persian_translation
direst outcome
Persian_translation
the company faced its direst financial crisis in decades.
شرکت با شدیدترین بحران مالی در دههها روبرو شد.
we warned them of the direst consequences of their actions.
ما آنها را از شدیدترین عواقب اقداماتشان آگاه کردیم.
the forecast predicted the direst weather conditions for the region.
پیشبینی هواشناسی شرایط آب و هوایی شدید برای منطقه را پیشبینی میکرد.
he described the situation as the direst he had ever seen.
او این وضعیت را شدیدترین چیزی که تا به حال دیده بود توصیف کرد.
the refugees fled, escaping the direst of circumstances.
پناهندگان فرار کردند و از شدیدترین شرایط فرار کردند.
the team worked tirelessly to avert the direst outcome.
تیم بیوقفه برای جلوگیری از بدترین نتیجه تلاش کرد.
the report highlighted the direst need for immediate action.
گزارش بر ضرورت فوری اقدام تأکید داشت.
the patient was in the direst of health conditions.
بیمار در شدیدترین شرایط سلامتی بود.
the situation escalated, presenting the direst challenge yet.
وضعیت تشدید شد و چالش شدیدتری را نشان داد.
the community rallied to address the direst problems facing them.
جامعه برای رسیدگی به شدیدترین مشکلات پیش روی آنها متحد شد.
the scientists warned of the direst environmental impacts.
دانشمندان نسبت به شدیدترین اثرات زیست محیطی هشدار دادند.
direst warning
Persian_translation
direst need
Persian_translation
direst consequences
Persian_translation
direst straits
Persian_translation
direst situation
Persian_translation
facing direst
Persian_translation
utterly dire
Persian_translation
direst appeal
Persian_translation
direst peril
Persian_translation
direst outcome
Persian_translation
the company faced its direst financial crisis in decades.
شرکت با شدیدترین بحران مالی در دههها روبرو شد.
we warned them of the direst consequences of their actions.
ما آنها را از شدیدترین عواقب اقداماتشان آگاه کردیم.
the forecast predicted the direst weather conditions for the region.
پیشبینی هواشناسی شرایط آب و هوایی شدید برای منطقه را پیشبینی میکرد.
he described the situation as the direst he had ever seen.
او این وضعیت را شدیدترین چیزی که تا به حال دیده بود توصیف کرد.
the refugees fled, escaping the direst of circumstances.
پناهندگان فرار کردند و از شدیدترین شرایط فرار کردند.
the team worked tirelessly to avert the direst outcome.
تیم بیوقفه برای جلوگیری از بدترین نتیجه تلاش کرد.
the report highlighted the direst need for immediate action.
گزارش بر ضرورت فوری اقدام تأکید داشت.
the patient was in the direst of health conditions.
بیمار در شدیدترین شرایط سلامتی بود.
the situation escalated, presenting the direst challenge yet.
وضعیت تشدید شد و چالش شدیدتری را نشان داد.
the community rallied to address the direst problems facing them.
جامعه برای رسیدگی به شدیدترین مشکلات پیش روی آنها متحد شد.
the scientists warned of the direst environmental impacts.
دانشمندان نسبت به شدیدترین اثرات زیست محیطی هشدار دادند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید