disenthrone a king
خلع کردن یک پادشاه
disenthrone the ruler
خلق کردن حاکم
disenthrone the tyrant
خلق کردن ظالم
disenthrone the queen
خلق کردن ملکه
disenthrone a leader
خلق کردن یک رهبر
disenthrone the monarchy
خلق کردن سلطنت
disenthrone the regime
خلق کردن رژیم
disenthrone the emperor
خلق کردن امپراتور
disenthrone an idol
خلق کردن یک بت
disenthrone the elite
خلق کردن نخبگان
the revolution aimed to disenthrone the oppressive regime.
انقلاب هدف سرنگونی رژیم ستمگر بود.
many believed it was time to disenthrone outdated traditions.
بسیاری معتقد بودند که زمان آن رسیده است تا سنت های قدیمی را سرنگون کرد.
he tried to disenthrone the reigning champion in the tournament.
او سعی کرد تا قهرمان در حال حکمرانی را در مسابقات سرنگون کند.
in the story, a hero sets out to disenthrone the evil king.
در داستان، یک قهرمان برای سرنگونی پادشاه شرور راهی می شود.
activists worked hard to disenthrone corporate interests in politics.
فعال ها برای سرنگونی منافع شرکتی در سیاست سخت کار کردند.
the movement sought to disenthrone societal norms that limit freedom.
جنبش به دنبال سرنگونی هنجارهای اجتماعی بود که آزادی را محدود می کند.
they planned a campaign to disenthrone the current leadership.
آنها برای سرنگونی رهبری فعلی کمپینی را برنامه ریزی کردند.
the documentary aimed to disenthrone myths surrounding the ancient civilization.
مستند به دنبال سرنگونی افسانه های مربوط به تمدن باستانی بود.
to disenthrone the popular opinion, she presented new evidence.
برای سرنگونی نظر عمومی، او مدارک جدیدی ارائه داد.
the coup was an attempt to disenthrone the monarchy.
کودتا تلاشی برای سرنگونی سلطنت بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید