influx of tourists
ورود گردشگران
water influx
ورود آب
an influx of foreign capital.
ورود سرمایه خارجی.
the influx of foreign goods
ورود کالاهای خارجی
the influx of immigrants into a country
جریان ورود مهاجران به یک کشور
an influx of imports
جریان ورودی واردات
the influx of righteousness into our brains
جریان درستکاری به مغزهای ما
There was a sudden influx of goods onto the market.
ناگهان سیل کالاها به بازار راه یافت.
The country simply cannot absorb this influx of refugees.
کشور به سادگی نمی تواند این سیل پناهندگان را جذب کند.
an influx of visitors to the city; large influxes of refugees.
جریان بازدیدکنندگان به شهر؛ سیل بزرگ پناهندگان.
a massive influx of refugees from front-line areas.
یک سیل بزرگ پناهندگان از مناطق خط مقدم.
There was a sudden influx of household electric products onto the market.
ناگهان سیل محصولات برقی خانگی به بازار راه یافت.
The country sealed its borders to prevent the influx of illegal immigrants.
کشور برای جلوگیری از ورود غیرقانونی مهاجران، مرزهای خود را بست.
But those who favor the influx of the cheap labor force , on the other side, maintain that migrants are needed for the massive urban infrastucture contruction program.
اما کسانی که از ورود نیروی کار ارزان قیمت حمایت می کنند، در مقابل، معتقدند که برای برنامه ساخت و ساز زیرساختی بزرگ شهری به مهاجران نیاز است.
Those guidelines and restrictions are constantly influx.
این دستورالعملها و محدودیتها به طور مداوم در حال تغییر هستند.
منبع: CNN 10 Student English December 2020 CollectionHospital authorities say they are scrambling to accommodate the influx of patients.
مسئولان بیمارستان میگویند برای اسکان سیل وارد شده بیماران در تلاش هستند.
منبع: VOA Standard English_AfricaThere's been a sudden influx and interest in African inspired prints.
ناگهان ورود و علاقه به طرحهای الهام گرفته از آفریقا افزایش یافته است.
منبع: BBC Listening Collection August 2014But He is particularly worried about the influx of unqualified mentors.
اما او به طور خاص نگران سیل افرادی است که فاقد صلاحیت هستند.
منبع: "The Sixth Sound" Reading SelectionBut is Italy any more prepared economically than Greece to handle the influx?
اما آیا ایتالیا از یونان آمادگی بیشتری برای مقابله با سیل دارد؟
منبع: NPR News November 2016 CollectionSo we've basically seen a huge influx on both sides of our marketplace.
بنابراین ما اساساً شاهد ورود گستردهای در هر دو طرف بازار خود بودهایم.
منبع: CNN 10 Student English December 2020 CollectionAnd then after the Norman conquest in 1066, there was enormous influx of French words.
و سپس پس از فتح نورمانها در سال 1066، ورود گستردهای از کلمات فرانسوی وجود داشت.
منبع: Past English Major Level 4 Listening Exam Questions (with Translations)The German capital is witnessing an influx of foreign tourists as authorities ease COVID-19 curbs.
پایتخت آلمان شاهد ورود گردشگران خارجی است زیرا مقامات محدودیتهای COVID-19 را کاهش دادهاند.
منبع: CRI Online August 2021 CollectionThird, we must develop flexible domestic systems that can handle the influx of new drugs.
سوم، ما باید سیستمهای داخلی انعطافپذیری ایجاد کنیم که بتوانند ورود داروهای جدید را مدیریت کنند.
منبع: VOA Daily Standard March 2017 CollectionI don't know if I would have been able to handle the influx of information.
نمیدانم آیا میتوانستم حجم اطلاعات را مدیریت کنم یا نه.
منبع: VOA Standard English_Americasinflux of tourists
ورود گردشگران
water influx
ورود آب
an influx of foreign capital.
ورود سرمایه خارجی.
the influx of foreign goods
ورود کالاهای خارجی
the influx of immigrants into a country
جریان ورود مهاجران به یک کشور
an influx of imports
جریان ورودی واردات
the influx of righteousness into our brains
جریان درستکاری به مغزهای ما
There was a sudden influx of goods onto the market.
ناگهان سیل کالاها به بازار راه یافت.
The country simply cannot absorb this influx of refugees.
کشور به سادگی نمی تواند این سیل پناهندگان را جذب کند.
an influx of visitors to the city; large influxes of refugees.
جریان بازدیدکنندگان به شهر؛ سیل بزرگ پناهندگان.
a massive influx of refugees from front-line areas.
یک سیل بزرگ پناهندگان از مناطق خط مقدم.
There was a sudden influx of household electric products onto the market.
ناگهان سیل محصولات برقی خانگی به بازار راه یافت.
The country sealed its borders to prevent the influx of illegal immigrants.
کشور برای جلوگیری از ورود غیرقانونی مهاجران، مرزهای خود را بست.
But those who favor the influx of the cheap labor force , on the other side, maintain that migrants are needed for the massive urban infrastucture contruction program.
اما کسانی که از ورود نیروی کار ارزان قیمت حمایت می کنند، در مقابل، معتقدند که برای برنامه ساخت و ساز زیرساختی بزرگ شهری به مهاجران نیاز است.
Those guidelines and restrictions are constantly influx.
این دستورالعملها و محدودیتها به طور مداوم در حال تغییر هستند.
منبع: CNN 10 Student English December 2020 CollectionHospital authorities say they are scrambling to accommodate the influx of patients.
مسئولان بیمارستان میگویند برای اسکان سیل وارد شده بیماران در تلاش هستند.
منبع: VOA Standard English_AfricaThere's been a sudden influx and interest in African inspired prints.
ناگهان ورود و علاقه به طرحهای الهام گرفته از آفریقا افزایش یافته است.
منبع: BBC Listening Collection August 2014But He is particularly worried about the influx of unqualified mentors.
اما او به طور خاص نگران سیل افرادی است که فاقد صلاحیت هستند.
منبع: "The Sixth Sound" Reading SelectionBut is Italy any more prepared economically than Greece to handle the influx?
اما آیا ایتالیا از یونان آمادگی بیشتری برای مقابله با سیل دارد؟
منبع: NPR News November 2016 CollectionSo we've basically seen a huge influx on both sides of our marketplace.
بنابراین ما اساساً شاهد ورود گستردهای در هر دو طرف بازار خود بودهایم.
منبع: CNN 10 Student English December 2020 CollectionAnd then after the Norman conquest in 1066, there was enormous influx of French words.
و سپس پس از فتح نورمانها در سال 1066، ورود گستردهای از کلمات فرانسوی وجود داشت.
منبع: Past English Major Level 4 Listening Exam Questions (with Translations)The German capital is witnessing an influx of foreign tourists as authorities ease COVID-19 curbs.
پایتخت آلمان شاهد ورود گردشگران خارجی است زیرا مقامات محدودیتهای COVID-19 را کاهش دادهاند.
منبع: CRI Online August 2021 CollectionThird, we must develop flexible domestic systems that can handle the influx of new drugs.
سوم، ما باید سیستمهای داخلی انعطافپذیری ایجاد کنیم که بتوانند ورود داروهای جدید را مدیریت کنند.
منبع: VOA Daily Standard March 2017 CollectionI don't know if I would have been able to handle the influx of information.
نمیدانم آیا میتوانستم حجم اطلاعات را مدیریت کنم یا نه.
منبع: VOA Standard English_Americasلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید