against invidias
بر علیه اینویدیاها
among invidias
در میان اینویدیاها
through invidias
از طریق اینویدیاها
without invidias
بدون اینویدیاها
with invidias
همراه با اینویدیاها
over invidias
بر روی اینویدیاها
beyond invidias
فراتر از اینویدیاها
within invidias
در داخل اینویدیاها
under invidias
تحت اینویدیاها
against all invidias
بر علیه تمام اینویدیاها
she turned green with invidias when she saw her rival's success.
وقتی او موفقیت رقبتی خود را دید، از ناراحتی سبز شد.
the corrosive power of invidias ate away at his soul.
قدرت خورنده نفرت، جان او را خورد.
consumed by invidias, he plotted his colleague's downfall.
درگیر نفرت، او نقشهریزی برای سقوط همکار خود کرد.
invidias burned brightly in her heart like a smoldering fire.
نفرت مانند یک آتش خاموش در قلب او به شدت میسوزد.
the invidias between the two brothers destroyed their relationship.
نفرت بین دو برادر رابطه آنها را نابود کرد.
his invidias knew no bounds when he learned of her promotion.
وقتی او از انتقال او خبر کرد، نفرت او هدفی نداشت.
invidias is a poison that damages the one who feels it most.
نفرت یک سم است که آن را کسی که آن را احساس میکند بیشتر آسیب میزند.
she harbored deep invidias toward her more talented friend.
او نفرت عمیقی نسبت به دوست مهارتمندتر خود داشت.
the invidias in his eyes betrayed his false smile.
نفرت در چشمان او خندهی کاذب او را بیان میکرد.
overcome with invidias, he could not celebrate her achievement.
درگیر نفرت، او نتوانست موفقیت او را جشن گرفت.
invidias twisted his thoughts into bitter resentment.
نفرت فکرهای او را به نفرت تلخ تبدیل کرد.
their invidias created an atmosphere of constant competition.
نفرت آنها یک فضای رقابت دائمی ایجاد کرد.
the writer's invidias manifested in her scathing review.
نفرت نویسنده در بررسی تلخ او ظاهر شد.
against invidias
بر علیه اینویدیاها
among invidias
در میان اینویدیاها
through invidias
از طریق اینویدیاها
without invidias
بدون اینویدیاها
with invidias
همراه با اینویدیاها
over invidias
بر روی اینویدیاها
beyond invidias
فراتر از اینویدیاها
within invidias
در داخل اینویدیاها
under invidias
تحت اینویدیاها
against all invidias
بر علیه تمام اینویدیاها
she turned green with invidias when she saw her rival's success.
وقتی او موفقیت رقبتی خود را دید، از ناراحتی سبز شد.
the corrosive power of invidias ate away at his soul.
قدرت خورنده نفرت، جان او را خورد.
consumed by invidias, he plotted his colleague's downfall.
درگیر نفرت، او نقشهریزی برای سقوط همکار خود کرد.
invidias burned brightly in her heart like a smoldering fire.
نفرت مانند یک آتش خاموش در قلب او به شدت میسوزد.
the invidias between the two brothers destroyed their relationship.
نفرت بین دو برادر رابطه آنها را نابود کرد.
his invidias knew no bounds when he learned of her promotion.
وقتی او از انتقال او خبر کرد، نفرت او هدفی نداشت.
invidias is a poison that damages the one who feels it most.
نفرت یک سم است که آن را کسی که آن را احساس میکند بیشتر آسیب میزند.
she harbored deep invidias toward her more talented friend.
او نفرت عمیقی نسبت به دوست مهارتمندتر خود داشت.
the invidias in his eyes betrayed his false smile.
نفرت در چشمان او خندهی کاذب او را بیان میکرد.
overcome with invidias, he could not celebrate her achievement.
درگیر نفرت، او نتوانست موفقیت او را جشن گرفت.
invidias twisted his thoughts into bitter resentment.
نفرت فکرهای او را به نفرت تلخ تبدیل کرد.
their invidias created an atmosphere of constant competition.
نفرت آنها یک فضای رقابت دائمی ایجاد کرد.
the writer's invidias manifested in her scathing review.
نفرت نویسنده در بررسی تلخ او ظاهر شد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید