rural outmigration
مهاجرت روستایی
urban outmigration
مهاجرت شهری
mass outmigration
مهاجرت گسترده
outmigration trends
روندهای مهاجرت
outmigration rate
نرخ مهاجرت
outmigration pattern
الگوی مهاجرت
outmigration flow
جریان مهاجرت
stop outmigration
جلوگیری از مهاجرت
outmigration data
اطلاعات مهاجرت
outmigration wave
موج مهاجرت
rural outmigration has significantly reduced the agricultural workforce in many developing countries.
مهاجرت روستایی به طور قابل توجهی نیروی کار کشاورزی را در بسیاری از کشورهای در حال توسعه کاهش داده است.
the economic outmigration of skilled workers creates a brain drain problem for the country.
مهاجرت اقتصادی کارگران ماهر یک مشکل از دست دادن مغزها را برای کشور ایجاد می کند.
urban outmigration patterns show that people are moving from cities to suburban areas.
الگوهای مهاجرت شهری نشان می دهد که مردم از شهرها به مناطق حومه در حرکت هستند.
mass outmigration during the war caused severe labor shortages in the manufacturing sector.
مهاجرت گسترده در طول جنگ باعث کمبود شدید نیروی کار در بخش تولید شد.
the outmigration rate has increased dramatically over the past decade due to political instability.
نرخ مهاجرت به دلیل ناآرامی سیاسی در دهه گذشته به طور چشمگیری افزایش یافته است.
climate change is becoming a major driver of outmigration in vulnerable regions.
تغییرات آب و هوایی به یک عامل اصلی مهاجرت در مناطق آسیب پذیر تبدیل شده است.
net outmigration figures reveal that more people are leaving the country than arriving.
آمار خالص مهاجرت نشان می دهد که افراد بیشتری از کشور خارج می شوند تا وارد.
the government implemented policies to reverse the outmigration trend among young professionals.
دولت اقداماتی را برای معکوس کردن روند مهاجرت جوانان متخصص اجرا کرد.
regional outmigration has led to the decline of small towns across the country.
مهاجرت منطقه ای منجر به کاهش شهرک های کوچک در سراسر کشور شده است.
the outmigration flow from rural to urban areas continues to accelerate despite government efforts.
جریان مهاجرت از مناطق روستایی به مناطق شهری همچنان با وجود تلاش های دولت تسریع می شود.
economic outmigration pressure has forced many families to leave their hometowns in search of better opportunities.
فشار مهاجرت اقتصادی باعث شده است که بسیاری از خانواده ها برای یافتن فرصت های بهتر، شهرهای خود را ترک کنند.
the current outmigration wave presents both challenges and opportunities for the receiving countries.
موج فعلی مهاجرت، چالش ها و فرصت هایی را برای کشورهای دریافت کننده به همراه دارد.
rural outmigration
مهاجرت روستایی
urban outmigration
مهاجرت شهری
mass outmigration
مهاجرت گسترده
outmigration trends
روندهای مهاجرت
outmigration rate
نرخ مهاجرت
outmigration pattern
الگوی مهاجرت
outmigration flow
جریان مهاجرت
stop outmigration
جلوگیری از مهاجرت
outmigration data
اطلاعات مهاجرت
outmigration wave
موج مهاجرت
rural outmigration has significantly reduced the agricultural workforce in many developing countries.
مهاجرت روستایی به طور قابل توجهی نیروی کار کشاورزی را در بسیاری از کشورهای در حال توسعه کاهش داده است.
the economic outmigration of skilled workers creates a brain drain problem for the country.
مهاجرت اقتصادی کارگران ماهر یک مشکل از دست دادن مغزها را برای کشور ایجاد می کند.
urban outmigration patterns show that people are moving from cities to suburban areas.
الگوهای مهاجرت شهری نشان می دهد که مردم از شهرها به مناطق حومه در حرکت هستند.
mass outmigration during the war caused severe labor shortages in the manufacturing sector.
مهاجرت گسترده در طول جنگ باعث کمبود شدید نیروی کار در بخش تولید شد.
the outmigration rate has increased dramatically over the past decade due to political instability.
نرخ مهاجرت به دلیل ناآرامی سیاسی در دهه گذشته به طور چشمگیری افزایش یافته است.
climate change is becoming a major driver of outmigration in vulnerable regions.
تغییرات آب و هوایی به یک عامل اصلی مهاجرت در مناطق آسیب پذیر تبدیل شده است.
net outmigration figures reveal that more people are leaving the country than arriving.
آمار خالص مهاجرت نشان می دهد که افراد بیشتری از کشور خارج می شوند تا وارد.
the government implemented policies to reverse the outmigration trend among young professionals.
دولت اقداماتی را برای معکوس کردن روند مهاجرت جوانان متخصص اجرا کرد.
regional outmigration has led to the decline of small towns across the country.
مهاجرت منطقه ای منجر به کاهش شهرک های کوچک در سراسر کشور شده است.
the outmigration flow from rural to urban areas continues to accelerate despite government efforts.
جریان مهاجرت از مناطق روستایی به مناطق شهری همچنان با وجود تلاش های دولت تسریع می شود.
economic outmigration pressure has forced many families to leave their hometowns in search of better opportunities.
فشار مهاجرت اقتصادی باعث شده است که بسیاری از خانواده ها برای یافتن فرصت های بهتر، شهرهای خود را ترک کنند.
the current outmigration wave presents both challenges and opportunities for the receiving countries.
موج فعلی مهاجرت، چالش ها و فرصت هایی را برای کشورهای دریافت کننده به همراه دارد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید