human perversities
فسادهای انسانی
avoid perversities
از پرخاشگریها اجتناب کنید
expose perversities
پرخاشگریها را آشکار کنید
such perversities
چنین پرخاشگریها
despite perversities
با وجود پرخاشگریها
witness perversities
شهادت در مورد پرخاشگریها
chronic perversities
پرخاشگریهای مزمن
highlight perversities
برجستهسازی پرخاشگریها
analyzing perversities
تجزیه و تحلیل پرخاشگریها
uncommon perversities
پرخاشگریهای غیرمعمول
the novel explored the perversities of human nature with unsettling detail.
رمان، جنبههای عجیب و ناخوشایند طبیعت انسان را با جزئیات آزاردهنده بررسی میکرد.
he was fascinated by the perversities of the legal system and its loopholes.
او مجذوب جنبههای عجیب و غریب سیستم حقوقی و راههای گریز آن بود.
the film highlighted the perversities of power and the abuse of authority.
فیلم، جنبههای عجیب و غریب قدرت و سوء استفاده از اقتدار را برجسته میکرد.
she found a dark humor in the perversities of everyday life.
او در جنبههای عجیب و غریب زندگی روزمره، طنز تاریکی پیدا کرد.
the artist sought to expose the perversities of societal norms through his work.
هنرمند به دنبال این بود تا با استفاده از آثار خود، جنبههای عجیب و غریب هنجارهای اجتماعی را آشکار کند.
the investigation uncovered several perversities within the organization's structure.
تحقیقات، چندین جنبه عجیب و غریب در ساختار سازمان کشف کرد.
he was shocked by the perversities he witnessed during his travels abroad.
او از جنبههای عجیب و غریبی که در طول سفرهای خود به خارج از کشور شاهد بود، شوکه شد.
the play delved into the psychological perversities of the main character.
نمایش به بررسی جنبههای عجیب و غریب روانشناختی شخصیت اصلی پرداخت.
the report detailed the perversities of the financial market and its manipulation.
گزارش، جنبههای عجیب و غریب بازار مالی و دستکاری آن را به تفصیل شرح داد.
despite the challenges, they continued to study the perversities of the disease.
با وجود چالشها، آنها به مطالعه جنبههای عجیب و غریب بیماری ادامه دادند.
the author used satire to expose the perversities of political ambition.
نویسنده از طنز برای آشکار کردن جنبههای عجیب و غریب جاهطلبی سیاسی استفاده کرد.
human perversities
فسادهای انسانی
avoid perversities
از پرخاشگریها اجتناب کنید
expose perversities
پرخاشگریها را آشکار کنید
such perversities
چنین پرخاشگریها
despite perversities
با وجود پرخاشگریها
witness perversities
شهادت در مورد پرخاشگریها
chronic perversities
پرخاشگریهای مزمن
highlight perversities
برجستهسازی پرخاشگریها
analyzing perversities
تجزیه و تحلیل پرخاشگریها
uncommon perversities
پرخاشگریهای غیرمعمول
the novel explored the perversities of human nature with unsettling detail.
رمان، جنبههای عجیب و ناخوشایند طبیعت انسان را با جزئیات آزاردهنده بررسی میکرد.
he was fascinated by the perversities of the legal system and its loopholes.
او مجذوب جنبههای عجیب و غریب سیستم حقوقی و راههای گریز آن بود.
the film highlighted the perversities of power and the abuse of authority.
فیلم، جنبههای عجیب و غریب قدرت و سوء استفاده از اقتدار را برجسته میکرد.
she found a dark humor in the perversities of everyday life.
او در جنبههای عجیب و غریب زندگی روزمره، طنز تاریکی پیدا کرد.
the artist sought to expose the perversities of societal norms through his work.
هنرمند به دنبال این بود تا با استفاده از آثار خود، جنبههای عجیب و غریب هنجارهای اجتماعی را آشکار کند.
the investigation uncovered several perversities within the organization's structure.
تحقیقات، چندین جنبه عجیب و غریب در ساختار سازمان کشف کرد.
he was shocked by the perversities he witnessed during his travels abroad.
او از جنبههای عجیب و غریبی که در طول سفرهای خود به خارج از کشور شاهد بود، شوکه شد.
the play delved into the psychological perversities of the main character.
نمایش به بررسی جنبههای عجیب و غریب روانشناختی شخصیت اصلی پرداخت.
the report detailed the perversities of the financial market and its manipulation.
گزارش، جنبههای عجیب و غریب بازار مالی و دستکاری آن را به تفصیل شرح داد.
despite the challenges, they continued to study the perversities of the disease.
با وجود چالشها، آنها به مطالعه جنبههای عجیب و غریب بیماری ادامه دادند.
the author used satire to expose the perversities of political ambition.
نویسنده از طنز برای آشکار کردن جنبههای عجیب و غریب جاهطلبی سیاسی استفاده کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید