singularizing effect
تاثیر تکی
singularizing factor
عوامل تکی
singularizing process
فرآیند تکی
singularizing element
عنصر تکی
singularizing influence
تأثیر تکی
singularizing detail
جزئیات تکی
singularizing feature
ویژگی تکی
singularizing tendency
ریشه تکی
singularizing aspect
جنبه تکی
singularizing quality
کیفیت تکی
the company is singularizing its brand identity to stand out from competitors.
شرکت به منظور تمایز از رقبا، هویت برند خود را یکپارچه میکند.
we need to singularize the customer experience to foster loyalty.
ما نیاز داریم تجربه مشتری را یکپارچه کنیم تا وفاداری را افزایش دهیم.
the artist's singularizing style made their work instantly recognizable.
سبک یکپارچه هنرمند باعث شد که آثار او به سرعت قابل شناسایی شوند.
the project aims at singularizing the research focus for better results.
این پروژه با هدف یکپارچه کردن تمرکز تحقیقاتی برای دستیابی به نتایج بهتر است.
the speaker was singularizing their argument with compelling evidence.
گوینده با شواهد قانعکننده موضع خود را یکپارچه میکرد.
the team is singularizing its efforts on the key deliverables.
تیم تلاشهای خود را روی تحویلهای کلیدی یکپارچه میکند.
the marketing campaign is singularizing on a specific demographic group.
کمپین بازاریابی روی یک گروه جمعیتی خاص متمرکز است.
the author's singularizing voice resonated with readers across generations.
صوت یکپارچه نویسنده با خوانندگان در طول نسلهای مختلف همخوانی داشت.
the design team is singularizing the user interface for simplicity.
تیم طراحی رابط کاربری را برای سادگی یکپارچه میکند.
the organization is singularizing its resources to address the crisis.
سازمان منابع خود را یکپارچه میکند تا با بحران مواجه شود.
the professor's singularizing approach to teaching inspired many students.
رویکرد یکپارچه استاد در تدریس بسیاری از دانشجویان را الهام بخشید.
singularizing effect
تاثیر تکی
singularizing factor
عوامل تکی
singularizing process
فرآیند تکی
singularizing element
عنصر تکی
singularizing influence
تأثیر تکی
singularizing detail
جزئیات تکی
singularizing feature
ویژگی تکی
singularizing tendency
ریشه تکی
singularizing aspect
جنبه تکی
singularizing quality
کیفیت تکی
the company is singularizing its brand identity to stand out from competitors.
شرکت به منظور تمایز از رقبا، هویت برند خود را یکپارچه میکند.
we need to singularize the customer experience to foster loyalty.
ما نیاز داریم تجربه مشتری را یکپارچه کنیم تا وفاداری را افزایش دهیم.
the artist's singularizing style made their work instantly recognizable.
سبک یکپارچه هنرمند باعث شد که آثار او به سرعت قابل شناسایی شوند.
the project aims at singularizing the research focus for better results.
این پروژه با هدف یکپارچه کردن تمرکز تحقیقاتی برای دستیابی به نتایج بهتر است.
the speaker was singularizing their argument with compelling evidence.
گوینده با شواهد قانعکننده موضع خود را یکپارچه میکرد.
the team is singularizing its efforts on the key deliverables.
تیم تلاشهای خود را روی تحویلهای کلیدی یکپارچه میکند.
the marketing campaign is singularizing on a specific demographic group.
کمپین بازاریابی روی یک گروه جمعیتی خاص متمرکز است.
the author's singularizing voice resonated with readers across generations.
صوت یکپارچه نویسنده با خوانندگان در طول نسلهای مختلف همخوانی داشت.
the design team is singularizing the user interface for simplicity.
تیم طراحی رابط کاربری را برای سادگی یکپارچه میکند.
the organization is singularizing its resources to address the crisis.
سازمان منابع خود را یکپارچه میکند تا با بحران مواجه شود.
the professor's singularizing approach to teaching inspired many students.
رویکرد یکپارچه استاد در تدریس بسیاری از دانشجویان را الهام بخشید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید