analyzing spondees
تحلیل سpondees
identifying spondees
شناسایی سpondees
using spondees
استفاده از سpondees
spondees create
ایجاد سpondees
many spondees
بیشمار سpondees
found spondees
سpondees یافته شده
spondee line
خط سpondee
spondee rhythm
ритم سpondee
spondees sound
صوت سpondees
spondee effect
اثر سpondee
the sun shone brightly on the golden sand.
خورشید به روشنی بر روی ریزههای طلایی تابید.
heavy rain fell upon the silent town.
بیشمار باران بر روی شهر خاموش فریاد کشید.
dark clouds gathered above the stormy sea.
ابرهاي تاریک در بالای دریای بارانی جمع شدند.
sweet music filled the spacious hall.
موسیقی شیرین سالن گسترده را پر کرد.
strong winds blew through the open field.
بادهای قوی از طریق زمین باز میوزیدند.
deep sleep overtook the weary traveler.
خواب عمیق سفرکرده خسته را فتح کرد.
bright stars twinkled in the velvet sky.
ستارههای روشن در آسمان پارچهای لطافت میکردند.
gentle breeze rustled the leafy trees.
باد نرم درختان برگدار را لرزاند.
bitter truth shattered the fragile dream.
حقیقت تلخ روی روی خواب نازک شکست.
final curtain fell upon the grand stage.
پرده نهایی بر روی صحنه بزرگ پرتافت.
silent night embraced the sleeping world.
شب خاموش جهان خوابیده را در آغوش گرفت.
analyzing spondees
تحلیل سpondees
identifying spondees
شناسایی سpondees
using spondees
استفاده از سpondees
spondees create
ایجاد سpondees
many spondees
بیشمار سpondees
found spondees
سpondees یافته شده
spondee line
خط سpondee
spondee rhythm
ритم سpondee
spondees sound
صوت سpondees
spondee effect
اثر سpondee
the sun shone brightly on the golden sand.
خورشید به روشنی بر روی ریزههای طلایی تابید.
heavy rain fell upon the silent town.
بیشمار باران بر روی شهر خاموش فریاد کشید.
dark clouds gathered above the stormy sea.
ابرهاي تاریک در بالای دریای بارانی جمع شدند.
sweet music filled the spacious hall.
موسیقی شیرین سالن گسترده را پر کرد.
strong winds blew through the open field.
بادهای قوی از طریق زمین باز میوزیدند.
deep sleep overtook the weary traveler.
خواب عمیق سفرکرده خسته را فتح کرد.
bright stars twinkled in the velvet sky.
ستارههای روشن در آسمان پارچهای لطافت میکردند.
gentle breeze rustled the leafy trees.
باد نرم درختان برگدار را لرزاند.
bitter truth shattered the fragile dream.
حقیقت تلخ روی روی خواب نازک شکست.
final curtain fell upon the grand stage.
پرده نهایی بر روی صحنه بزرگ پرتافت.
silent night embraced the sleeping world.
شب خاموش جهان خوابیده را در آغوش گرفت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید