alone

[ایالات متحده]/ə'ləʊn/
[بریتانیا]/ə'lon/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. تنها بودن؛ ایزوله؛ بدون همراه
adv. به تنهایی؛ به طور مستقل

عبارات و ترکیب‌ها

let alone

به جز

all alone

تنها

stand alone

مستقل ایستادن

alone with

تنها با

live alone

تنها زندگی کردن

left alone

تنها رها شده

feel alone

تنها احساس کردن

go it alone

خودش راهش را پیدا کند

go alone

تنها برو

travel alone

تنها سفر کردن

leave alone

تنها بگذار

alone with her

تنها با او

جملات نمونه

she was alone in the daytime.

او در طول روز تنها بود.

He was alone in the house.

او در خانه تنها بود.

He was alone in the room.

او در اتاق تنها بود.

He was left alone and agape.

او تنها و با دهان باز رها شد.

What a luxury it is to be alone!

چه تجملاتی است که تنها باشید!

I am not alone in this opinion.

من در این نظر تنها نیستم.

The key alone will open the door.

فقط کلید است که درب را باز می کند.

a solitary traveler.See Synonyms at alone

یک مسافر تنها. به مترادف ها در تنها مراجعه کنید

she was terribly alone and exposed.

او به طرز وحشتناکی تنها و در معرض خطر بود.

she felt awkward alone with him.

او در کنار او احساس ناراحتی می کرد.

This camarilla alone had the sultan's ear.

فقط این گروه کوچک توانست گوش سلطان را به دست آورد.

can't you leave me alone?.

نمی توانید من را تنها بگذارید؟

she stood alone in the middle of the street.

او تنها در وسط خیابان ایستاد.

You think she's alone? No way.

فکر می کنید او تنهاست؟ به هیچ وجه.

I was alone with no money or possessions.

من بدون پول یا دارایی تنها بودم.

she had had to rough it alone in digs.

او مجبور شده بود به تنهایی در یک مکان ارزان زندگی کند.

Leave him alone and he will produce.

او را تنها بگذارید و او تولید خواهد کرد.

Left alone, he was quite productive.

او تنها، بسیار سازنده بود.

نمونه‌های واقعی

None of us can do all this alone.

هیچکدام از ما نمی توانیم این کار را به تنهایی انجام دهیم.

منبع: United Nations Youth Speech

No, no don't! Stop cleaning my aura! No, just leave my aura alone, okay?

نه، نه! دست از تمیز کردن هاله من بردار! نه، فقط هاله من را رها کن، باشه؟

منبع: Learn English by listening to "Friends."

Just leave my aura alone, okay? - Fine, be murky.

فقط هاله من را رها کن، باشه؟ - باشه، کدر باش.

منبع: Friends Season 1 (Edited Version)

They usually stalk their prey alone, then drag it up a tree.

آنها معمولاً به تنهایی به طعمه خود حمله می کنند، سپس آن را به بالای درخت می کشند.

منبع: National Geographic (Children's Section)

A shortfall of more than two billion dollars for these two countries alone.

کسری بیش از دو میلیارد دلار برای این دو کشور به تنهایی.

منبع: CCTV Observations

" Leave the kid alone, " says Gimp.

" بچه‌ را تنها بذار،

منبع: Flowers for Algernon

Am I alone in wanting to scream?

آیا من تنها کسی هستم که می‌خواهم فریاد بزنم؟

منبع: The Economist (Summary)

Of course, we cannot do this alone.

البته، ما نمی‌توانیم این کار را به تنهایی انجام دهیم.

منبع: Celebrity Speech Compilation

I've never been alone without any stimulation.

من هرگز بدون هیچ گونه تحریک احساس تنهایی نکرده‌ام.

منبع: Mind Field Season 1

No one company can do this alone.

هیچ شرکت واحدی نمی‌تواند این کار را به تنهایی انجام دهد.

منبع: Working at Google

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید