book cover
جلد کتاب
dust cover
جلد کتاب گرد و غبار
cover letter
نامه همراه
insurance coverage
پوشش بیمه
album cover
جلد آلبوم
under cover
تحت پوشش
cover up
پوشاندن
cover for
پوشش برای
cover with
پوشش با
cover to cover
از ابتدا تا انتها
under separate cover
تحت پوشش جداگانه
land cover
پوشش گیاهی زمین
cover in
پوشش در
ground cover
پوشش زمین
vegetation cover
پوشش گیاهی
cover plate
صفحه پوششی
take cover
پناه بگیرید
upper cover
جلد بالایی
snow cover
پوشش برف
front cover
جلد جلویی
separate cover
پوشش جداگانه
end cover
جلد انتهایی
the front cover of the magazine.
جلد جلوی مجله
cover the table with a cloth
میز را با پارچه بپوشانید
This is the balance to cover the check.
این تعادل برای پوشش چک است.
The paint covers well.
رنگ خوب می پوشاند.
cover a fire for a newspaper
آتش را برای یک روزنامه پوشش دهید
a paint that covers well.
رنگی که خوب می پوشاند.
cover up for a colleague.
برای یک همکار پوشش دهید.
The stone stairway was covered with lichen.
پله های سنگی با سرخک پوشیده شده بود.
An overlay of wood covers the brick wall.
یک لایه چوبی روی دیوار آجری قرار دارد.
The underside of the rock was covered with seaweed.
زیر سطح سنگ با جلبک پوشیده شده بود.
cover the eyelid with a neutral block of colour.
پلک را با یک بلوک خنثی از رنگ بپوشانید.
a man whose cover was blown.
مردی که نقابش لو شد.
chair covers should be easy to clean.
روکش صندلی ها باید به راحتی تمیز شوند.
we are able to cover the cost of the event.
ما قادر به پوشش هزینه رویداد هستیم.
he was covered in mud.
او در گل پوشیده شده بود.
she was covered in confusion.
او در سردرگمی غرق شده بود.
the barn floor was covered in straw.
کف تالار با کاه پوشیده شده بود.
masonry paint will cover hairline cracks.
رنگ ماسونری ترک های مویی را پوشش می دهد.
I read the book from cover to cover.
من کتاب را از ابتدا تا انتها خواندم.
منبع: Tim's British Accent ClassThis is a verified alert! Take cover!
این یک هشدار تأیید شده است! خود را حفظ کنید!
منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1Helicopters were called in to airlift people when flood waters covered the roads nearby.
هلیکوپترها برای انتقال افراد با بال هواپیما فراخوانده شدند زمانی که آب سیل جاده های نزدیک را پوشاند.
منبع: CNN Selected May 2015 CollectionWe covered several developments involving robotic systems.
ما چندین پیشرفت در زمینه سیستم های رباتیک را پوشش دادیم.
منبع: VOA Slow English TechnologyInsurance policies are very specific. It's important to understand exactly what a policy covers.
بیمه نامه ها بسیار خاص هستند. مهم است که دقیقاً بدانید یک بیمه نامه چه چیزی را پوشش می دهد.
منبع: Curious EncyclopediaWe still have not covered this subject.
ما هنوز این موضوع را پوشش نداده ایم.
منبع: VOA Slow English - Word StoriesAnd one video will not cover everything.
و یک ویدیو همه چیز را پوشش نمی دهد.
منبع: Tips for Men's Self-ImprovementSo always understand what your policy covers.
بنابراین همیشه درک کنید که خط مشی شما چه چیزی را پوشش می دهد.
منبع: Connection MagazineI think that pretty much covers it.
فکر می کنم تقریباً همه چیز را پوشش می دهد.
منبع: PBS Fun Science PopularizationDo they say what they would cover?
آیا می گویند چه چیزی را پوشش می دهند؟
منبع: Cut version of past CET-6 exam papers.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید