| جمع | jurados |
el jurado
پرسیان_ترجمه
los jurados
پرسیان_ترجمه
jurado popular
پرسیان_ترجمه
ser jurado
پرسیان_ترجمه
the judge selected twelve citizens to serve on the jury.
دیوان، دوازده شهروند را برای خدمت در جریب انتخاب کرد.
after deliberating for three days, the jury reached a unanimous verdict.
پس از سه روز بحث، جریب به حکمی یک رای دست یافت.
the defense attorney challenged two potential jurors during voir dire.
دادستان دفاعی در حین جلسه چکیدن، دو نفر از افراد احتمالی جریب را چالش گرفت.
the jury foreman announced the verdict with a heavy heart.
سر جریب با قلب سنگین حکم را اعلام کرد.
jurors must remain impartial throughout the entire trial.
اعضای جریب باید در طول کل دادگاه عدالتطلب باقی بمانند.
the prosecution presented compelling evidence to persuade the jury.
پروکوراتور قطعات اثباتی قوی را به جریب ارائه داد تا آنها را متقاعد کند.
a deadlock forced the judge to declare a mistrial.
بیپایان بودن باعث شد که دیوان یک دادگاه نامعتبر را اعلام کند.
the jury room was filled with tension as deliberations continued.
همانطور که بحثها ادامه یافت، اتاق جریب با تنش پر شد.
each juror took an oath to fairly evaluate the evidence.
هر عضو جریب قسم خوردن را برای ارزیابی عادلانه شواهد گرفت.
the jury system ensures citizens participate in the legal process.
سیستم جریب اطمینان میدهد که شهروندان در فرآیند حقوقی شرکت کنند.
after reviewing all testimony, the jury found the defendant guilty.
پس از بررسی تمام شهادتها، جریب متهم را مجرم یافت.
the judge instructed the jury on the applicable law.
دیوان به جریب در مورد قانون مربوطه توضیح داد.
one juror dissented from the majority decision.
یکی از اعضای جریب از تصمیم اکثریت متفق نبود.
el jurado
پرسیان_ترجمه
los jurados
پرسیان_ترجمه
jurado popular
پرسیان_ترجمه
ser jurado
پرسیان_ترجمه
the judge selected twelve citizens to serve on the jury.
دیوان، دوازده شهروند را برای خدمت در جریب انتخاب کرد.
after deliberating for three days, the jury reached a unanimous verdict.
پس از سه روز بحث، جریب به حکمی یک رای دست یافت.
the defense attorney challenged two potential jurors during voir dire.
دادستان دفاعی در حین جلسه چکیدن، دو نفر از افراد احتمالی جریب را چالش گرفت.
the jury foreman announced the verdict with a heavy heart.
سر جریب با قلب سنگین حکم را اعلام کرد.
jurors must remain impartial throughout the entire trial.
اعضای جریب باید در طول کل دادگاه عدالتطلب باقی بمانند.
the prosecution presented compelling evidence to persuade the jury.
پروکوراتور قطعات اثباتی قوی را به جریب ارائه داد تا آنها را متقاعد کند.
a deadlock forced the judge to declare a mistrial.
بیپایان بودن باعث شد که دیوان یک دادگاه نامعتبر را اعلام کند.
the jury room was filled with tension as deliberations continued.
همانطور که بحثها ادامه یافت، اتاق جریب با تنش پر شد.
each juror took an oath to fairly evaluate the evidence.
هر عضو جریب قسم خوردن را برای ارزیابی عادلانه شواهد گرفت.
the jury system ensures citizens participate in the legal process.
سیستم جریب اطمینان میدهد که شهروندان در فرآیند حقوقی شرکت کنند.
after reviewing all testimony, the jury found the defendant guilty.
پس از بررسی تمام شهادتها، جریب متهم را مجرم یافت.
the judge instructed the jury on the applicable law.
دیوان به جریب در مورد قانون مربوطه توضیح داد.
one juror dissented from the majority decision.
یکی از اعضای جریب از تصمیم اکثریت متفق نبود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید