modesty

[ایالات متحده]/'mɒdɪstɪ/
[بریتانیا]/'mɑdəsti/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. تواضع، فروتنی

جملات نمونه

Modesty helps one to go forward.

تواضع به فرد کمک می‌کند پیشرفت کند.

the modesty of his political aspirations.

تواضع آرمان‌های سیاسی او.

Scantiness of modesty is short of knowledge.

کمبود تواضع نشان‌دهنده کمبود دانش است.

Modesty precludes me from accepting the honor.

تواضع مرا از پذیرش این افتخار باز می‌دارد.

Modesty prohibits me from saying what happened.

تواضع مرا از گفتن آنچه اتفاق افتاده باز می‌دارد.

Industry and modesty are the chief factors of his success.

کوشش و تواضع عوامل اصلی موفقیت او هستند.

She accepted their congratulations with becoming modesty.

او تبریکات آنها را با متانت مناسب پذیرفت.

Don’t be such a prude you can carry modesty too far!

اینقدر متعصب نباشید، می‌توانید تواضع را بیش از حد پیش ببرید!

with typical modesty he insisted on sharing the credit with others.

با تواضع معمول، اصرار داشت که اعتبار را با دیگران تقسیم کند.

modesty forbade her to undress in front of so many people.

تواضع از او ممنوع کرد که در مقابل آن همه افراد لباس عوض کند.

Mildness, faith, modesty, continency, chastity. Against such there is no law.

آرامش، ایمان، متانت، خویشتن‌داری، پاکدامنی. در برابر چنین چیزی قانونی وجود ندارد.

Her modesty is all put on; at heart she is very vain.

تواضع او فقط یک نمایش است؛ در دل خود بسیار خودخواه است.

Modesty forbade me from mentioning that my novel had been published.

تواضع مرا از اشاره به اینکه رمان من منتشر شده است باز داشت.

his try-scoring ability and self-effacing modesty have set him apart.

توانایی او در کسب امتیاز و تواضع او او را از دیگران متمایز کرده است.

"Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind."

وقار به یک فرد کمک می کند تا به جلو برود، در حالی که خودبزرگ بینی باعث می شود یک فرد عقب بماند.

The girl flushed from modesty when the man praised her appearance.

وقتی مرد از ظاهر او تعریف کرد، دختر از خجالت سرخ شد.

As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.

همانطور که خودبزرگ بینی باعث عقب ماندن یک فرد می شود، وقار به یک فرد کمک می کند تا پیشرفت کند.

نمونه‌های واقعی

The modesty of the demand shook me.

سادگی درخواست باعث شد من را تکان دهد.

منبع: The Great Gatsby (Original Version)

But he respected her modesty and did nothing more.

اما او به تواضع او احترام گذاشت و بیشتر نکرد.

منبع: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)

A modest person will drop the modesty in a minute.

یک فرد متواضع در عرض یک دقیقه تواضع را کنار می گذارد.

منبع: What it takes: Celebrity Interviews

They pretended to great delicacy, modesty and innocence.

آنها ادعای ظرافت، تواضع و معصومیت زیادی داشتند.

منبع: Gone with the Wind

Out went gold ormolu, in came modesty, the cult of nature.

طلا و اورمولو رفت، تواضع آمد، فرقه طبیعت.

منبع: The Power of Art - Jacques-Louis David

" Me? " He was mimicking my modesty.

" من؟ " او داشت تواضع من را تقلید می کرد.

منبع: Call Me by Your Name

Notions of modesty restricted women in the Victorian era, but they still swam.

مفاهیم تواضع زنان را در دوره ویکتوریایی محدود کرد، اما آنها هنوز شنا می کردند.

منبع: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

As always, modesty dictates a strict entrance policy.

همیشه، تواضع یک سیاست ورود سختگیرانه را دیکته می کند.

منبع: Human Planet

In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty.

در خاطرات خود، داروین شخصاً از توانایی های ذهنی خود با تواضع فوق العاده ای صحبت می کند.

منبع: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).

" I've lectured in America so much, " said Roy, with modesty.

" من آنقدر در آمریکا سخنرانی کرده ام، " روی با تواضع گفت.

منبع: Seek pleasure and have fun.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید