behind-the-scenes

[ایالات متحده]/bɪˌhaɪnd ðə ˈsiːnz/
[بریتانیا]/bɪˌhaɪnd ðə ˈsiːnz/

ترجمه

adj. به صورت مخفیانه یا خارج از دید عموم (happening secretly or out of public view)

عبارات و ترکیب‌ها

behind-the-scenes work

کار پشت صحنه

behind-the-scenes look

نگاهی پشت صحنه

go behind-the-scenes

به پشت صحنه بروید

behind-the-scenes effort

تلاش پشت صحنه

behind-the-scenes magic

جادوی پشت صحنه

behind-the-scenes details

جزئیات پشت صحنه

behind-the-scenes access

دسترسی پشت صحنه

behind-the-scenes story

داستان پشت صحنه

behind-the-scenes planning

برنامه‌ریزی پشت صحنه

behind-the-scenes role

نقش پشت صحنه

جملات نمونه

we got a glimpse behind-the-scenes of the movie's special effects.

ما نگاهی اجمالی به پشت صحنه جلوه‌های ویژه فیلم داشتیم.

the documentary showed fascinating behind-the-scenes footage of the concert.

مستند تصاویری جذاب پشت صحنه از کنسرت نشان داد.

working behind-the-scenes, the stage crew ensured a flawless performance.

با تلاش پشت صحنه، تیم صحنه یک اجرای بی‌نقص را تضمین کرد.

i love watching behind-the-scenes interviews with the actors and director.

من عاشق تماشای مصاحبه‌های پشت صحنه با بازیگران و کارگردان هستم.

the behind-the-scenes drama was more interesting than the actual show.

درام پشت صحنه جذاب‌تر از خود برنامه بود.

the chef shared some behind-the-scenes tips for creating the perfect sauce.

سرآشپز نکاتی پشت صحنه برای تهیه سس عالی به اشتراک گذاشت.

it was interesting to see the behind-the-scenes work that goes into a fashion show.

دیدن کارهای پشت صحنه که در یک نمایش مد انجام می‌شود جالب بود.

the journalist gained exclusive behind-the-scenes access to the political campaign.

روزنامه‌نگار به دسترسی انحصاری پشت صحنه به کمپین سیاسی دست یافت.

the team worked tirelessly behind-the-scenes to prepare for the launch.

تیم بی‌وقفه پشت صحنه برای آماده‌سازی پرتاب تلاش کرد.

the behind-the-scenes negotiations were crucial to reaching an agreement.

مذاکرات پشت صحنه برای رسیدن به توافق بسیار مهم بودند.

she prefers to stay behind-the-scenes and let others take the spotlight.

او ترجیح می‌دهد پشت صحنه بماند و اجازه دهد دیگران در مرکز توجه باشند.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید