displaying bellicosity
نمایش خشونتگرایی
fueled by bellicosity
تقویت شده با خشونتگرایی
height of bellicosity
حداکثر خشونتگرایی
avoid bellicosity
پرهیز از خشونتگرایی
with bellicosity
با خشونتگرایی
bellicosity increased
خشونتگرایی افزایش یافت
showing bellicosity
نشان دادن خشونتگرایی
repressed bellicosity
خشونتگرایی سرکوب شده
inciting bellicosity
تغییر خشونتگرایی
marked bellicosity
خشونتگرایی مشخص شده
the politician's bellicosity alienated many potential voters.
خشنودی سیاستمدار باعث دوری بسیاری از افراد احتمالی رای دهنده شد.
despite peace talks, the nation displayed a worrying level of bellicosity.
هر چند گفت و گوی صلح وجود داشت، کشور سطح نگران کننده ای از خشنودی نشان داد.
his bellicosity stemmed from a deep-seated insecurity and fear.
خشنودی او از نگرانی و ترسی عمیق ناشی می شود.
the article criticized the bellicosity of the online debate.
مقاله خشنودی مباحثه آنلاین را مورد انتقاد قرار داد.
we hoped to temper the bellicosity of the negotiations with compromise.
امیدوار بودیم که با تنازل خشنودی مذاکرات را کاهش دهیم.
the general's bellicosity led to unnecessary military escalation.
خشنودی فرمانده به افزایش نامتعادل نیروی نظامی منجر شد.
the team's bellicosity on the field resulted in several penalties.
خشنودی تیم روی میدان باعث چندین پیشنهاد جریمه شد.
she warned him against indulging in such bellicosity and aggression.
او به او هشدار داد که در چنین خشنودی و عدوانیتی فرو بیفتد.
the bellicosity of the comments section was truly shocking.
خشنودی بخش نظرات واقعاً شوک آور بود.
the company sought to avoid any appearance of bellicosity in its marketing.
شرکت سعی داشت در بازاریابی خود هرگونه نمایشی از خشنودی را جلوگیری کند.
his bellicosity towards his colleagues created a hostile work environment.
خشنودی او نسبت به همکارانش محیط کار دشمنانه ای ایجاد کرد.
displaying bellicosity
نمایش خشونتگرایی
fueled by bellicosity
تقویت شده با خشونتگرایی
height of bellicosity
حداکثر خشونتگرایی
avoid bellicosity
پرهیز از خشونتگرایی
with bellicosity
با خشونتگرایی
bellicosity increased
خشونتگرایی افزایش یافت
showing bellicosity
نشان دادن خشونتگرایی
repressed bellicosity
خشونتگرایی سرکوب شده
inciting bellicosity
تغییر خشونتگرایی
marked bellicosity
خشونتگرایی مشخص شده
the politician's bellicosity alienated many potential voters.
خشنودی سیاستمدار باعث دوری بسیاری از افراد احتمالی رای دهنده شد.
despite peace talks, the nation displayed a worrying level of bellicosity.
هر چند گفت و گوی صلح وجود داشت، کشور سطح نگران کننده ای از خشنودی نشان داد.
his bellicosity stemmed from a deep-seated insecurity and fear.
خشنودی او از نگرانی و ترسی عمیق ناشی می شود.
the article criticized the bellicosity of the online debate.
مقاله خشنودی مباحثه آنلاین را مورد انتقاد قرار داد.
we hoped to temper the bellicosity of the negotiations with compromise.
امیدوار بودیم که با تنازل خشنودی مذاکرات را کاهش دهیم.
the general's bellicosity led to unnecessary military escalation.
خشنودی فرمانده به افزایش نامتعادل نیروی نظامی منجر شد.
the team's bellicosity on the field resulted in several penalties.
خشنودی تیم روی میدان باعث چندین پیشنهاد جریمه شد.
she warned him against indulging in such bellicosity and aggression.
او به او هشدار داد که در چنین خشنودی و عدوانیتی فرو بیفتد.
the bellicosity of the comments section was truly shocking.
خشنودی بخش نظرات واقعاً شوک آور بود.
the company sought to avoid any appearance of bellicosity in its marketing.
شرکت سعی داشت در بازاریابی خود هرگونه نمایشی از خشنودی را جلوگیری کند.
his bellicosity towards his colleagues created a hostile work environment.
خشنودی او نسبت به همکارانش محیط کار دشمنانه ای ایجاد کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید