easily bridgable
Persian_translation
the gap between rich and poor is still bridgable with the right policies.
شکاف بین فقرا و ثروتمندان همچنان با سیاستهای مناسب قابل پر کردن است.
there is a bridgable divide between the two cultures that can be overcome.
شکافی قابل پر کردن بین دو فرهنگ وجود دارد که میتوان بر آن غلبه کرد.
the differences in opinion are bridgable through open dialogue and compromise.
اختلافات نظر را میتوان از طریق گفتگوی باز و سازش قابل پر کردن است.
we believe this conflict is ultimately bridgable with sincere negotiation.
ما معتقدیم این منازعه در نهایت با مذاکرات صادقانه قابل پر کردن است.
the generational gap may be bridgable with patience and mutual respect.
شکاف نسلی را شاید بتوان با صبر و احترام متقابل قابل پر کردن است.
language barriers are often bridgable with proper learning resources.
موانع زبانی اغلب با منابع آموزشی مناسب قابل پر کردن است.
historical differences can be bridgable through shared cultural experiences.
اختلافات تاریخی را میتوان از طریق تجربیات فرهنگی مشترک قابل پر کردن است.
the economic disparity between urban and rural areas is becoming bridgable.
نابرابری اقتصادی بین مناطق شهری و روستایی در حال تبدیل شدن به قابل پر کردن است.
at first, their ideological opposition seemed bridgable through compromise.
در ابتدا، مخالفت ایدئولوژیک آنها از طریق سازش قابل پر کردن به نظر میرسید.
the digital divide remains bridgable with sustained government investment.
شکاف دیجیتالی همچنان با سرمایهگذاری دولتی مستمر قابل پر کردن است.
cultural misunderstandings are frequently bridgable through international exchange programs.
سوء تفاهمهای فرهنگی اغلب از طریق برنامههای تبادل بینالمللی قابل پر کردن است.
the trust deficit between nations is bridgable but requires diplomatic effort.
کمبود اعتماد بین ملتها قابل پر کردن است اما به تلاش دیپلماتیک نیاز دارد.
this emotional distance between family members is not easily bridgable.
این فاصله عاطفی بین اعضای خانواده به راحتی قابل پر کردن نیست.
easily bridgable
Persian_translation
the gap between rich and poor is still bridgable with the right policies.
شکاف بین فقرا و ثروتمندان همچنان با سیاستهای مناسب قابل پر کردن است.
there is a bridgable divide between the two cultures that can be overcome.
شکافی قابل پر کردن بین دو فرهنگ وجود دارد که میتوان بر آن غلبه کرد.
the differences in opinion are bridgable through open dialogue and compromise.
اختلافات نظر را میتوان از طریق گفتگوی باز و سازش قابل پر کردن است.
we believe this conflict is ultimately bridgable with sincere negotiation.
ما معتقدیم این منازعه در نهایت با مذاکرات صادقانه قابل پر کردن است.
the generational gap may be bridgable with patience and mutual respect.
شکاف نسلی را شاید بتوان با صبر و احترام متقابل قابل پر کردن است.
language barriers are often bridgable with proper learning resources.
موانع زبانی اغلب با منابع آموزشی مناسب قابل پر کردن است.
historical differences can be bridgable through shared cultural experiences.
اختلافات تاریخی را میتوان از طریق تجربیات فرهنگی مشترک قابل پر کردن است.
the economic disparity between urban and rural areas is becoming bridgable.
نابرابری اقتصادی بین مناطق شهری و روستایی در حال تبدیل شدن به قابل پر کردن است.
at first, their ideological opposition seemed bridgable through compromise.
در ابتدا، مخالفت ایدئولوژیک آنها از طریق سازش قابل پر کردن به نظر میرسید.
the digital divide remains bridgable with sustained government investment.
شکاف دیجیتالی همچنان با سرمایهگذاری دولتی مستمر قابل پر کردن است.
cultural misunderstandings are frequently bridgable through international exchange programs.
سوء تفاهمهای فرهنگی اغلب از طریق برنامههای تبادل بینالمللی قابل پر کردن است.
the trust deficit between nations is bridgable but requires diplomatic effort.
کمبود اعتماد بین ملتها قابل پر کردن است اما به تلاش دیپلماتیک نیاز دارد.
this emotional distance between family members is not easily bridgable.
این فاصله عاطفی بین اعضای خانواده به راحتی قابل پر کردن نیست.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید