the witness testified exoneratively on behalf of the accused, affirming his complete innocence.
گواه به طور ابراز بیگناهی در خصوص متهم گفت و گو کرد و تمام بیگناهی او را تأیید کرد.
the lawyer argued exoneratively that her client had no involvement in the crime.
律师以无罪辩护的方式主张她的客户与犯罪无关。
the official document certified exoneratively that the employee had been wrongly accused.
این سند رسمی به طور ابراز بیگناهی تأیید کرد که کارمند به اشتباه متهم شده است.
the professor spoke exoneratively about his former student's academic integrity.
پروفسور درباره اخلاق علمی دانشجوی سابقش به طور ابراز بیگناهی صحبت کرد.
the committee declared exoneratively that the politician was not guilty of corruption charges.
کمیته به طور ابراز بیگناهی اعلام کرد که سیاستمدار متهم به فساد نیست.
the expert testified exoneratively regarding the defendant's lack of technical knowledge.
متخصص درباره عدم دانش فنی مدعی به طور ابراز بیگناهی گواهی گفت.
the character witness vouched exoneratively for the defendant's good reputation in the community.
گواه شخصیت به طور ابراز بیگناهی برای شهرت خوب مدعی در جامعه گواهی گفت.
the investigation concluded exoneratively that the mistake was due to system error, not human negligence.
تحقيق به طور ابراز بیگناهی نتیجه گرفت که خطا به دلیل خطا در سیستم بود، نه نقص انسانی.
the judge ruled exoneratively, clearing the defendant's name after new evidence emerged.
دیوان به طور ابراز بیگناهی رای داد و پس از ظهور شواهد جدید نام مدعی را پاک کرد.
the audit report stated exoneratively that all financial transactions were legitimate.
گزارش بازرسی به طور ابراز بیگناهی اعلام کرد که تمام معاملات مالی معتبر بود.
the doctor wrote exoneratively that the patient had no history of the alleged condition.
پزشک به طور ابراز بیگناهی نوشت که بیمار سابقه شرایط ادعا شده را ندارد.
the review board determined exoneratively that the researcher had not committed plagiarism.
هیئت بازبینی به طور ابراز بیگناهی تعیین کرد که محقق از کپی برداری جلوگیری کرده است.
the witness testified exoneratively on behalf of the accused, affirming his complete innocence.
گواه به طور ابراز بیگناهی در خصوص متهم گفت و گو کرد و تمام بیگناهی او را تأیید کرد.
the lawyer argued exoneratively that her client had no involvement in the crime.
律师以无罪辩护的方式主张她的客户与犯罪无关。
the official document certified exoneratively that the employee had been wrongly accused.
این سند رسمی به طور ابراز بیگناهی تأیید کرد که کارمند به اشتباه متهم شده است.
the professor spoke exoneratively about his former student's academic integrity.
پروفسور درباره اخلاق علمی دانشجوی سابقش به طور ابراز بیگناهی صحبت کرد.
the committee declared exoneratively that the politician was not guilty of corruption charges.
کمیته به طور ابراز بیگناهی اعلام کرد که سیاستمدار متهم به فساد نیست.
the expert testified exoneratively regarding the defendant's lack of technical knowledge.
متخصص درباره عدم دانش فنی مدعی به طور ابراز بیگناهی گواهی گفت.
the character witness vouched exoneratively for the defendant's good reputation in the community.
گواه شخصیت به طور ابراز بیگناهی برای شهرت خوب مدعی در جامعه گواهی گفت.
the investigation concluded exoneratively that the mistake was due to system error, not human negligence.
تحقيق به طور ابراز بیگناهی نتیجه گرفت که خطا به دلیل خطا در سیستم بود، نه نقص انسانی.
the judge ruled exoneratively, clearing the defendant's name after new evidence emerged.
دیوان به طور ابراز بیگناهی رای داد و پس از ظهور شواهد جدید نام مدعی را پاک کرد.
the audit report stated exoneratively that all financial transactions were legitimate.
گزارش بازرسی به طور ابراز بیگناهی اعلام کرد که تمام معاملات مالی معتبر بود.
the doctor wrote exoneratively that the patient had no history of the alleged condition.
پزشک به طور ابراز بیگناهی نوشت که بیمار سابقه شرایط ادعا شده را ندارد.
the review board determined exoneratively that the researcher had not committed plagiarism.
هیئت بازبینی به طور ابراز بیگناهی تعیین کرد که محقق از کپی برداری جلوگیری کرده است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید