hay que huir
Persian_translation
no puedo huir
Persian_translation
quiero huir
Persian_translation
the criminal tried to flee from the police after the robbery.
متهم پس از سرقت سعی کرد از دست پلیس فرار کند.
many families fled the country during the war to seek asylum elsewhere.
خانوادههای زیادی در طول جنگ برای درخواست پناهندگی به کشورهای دیگر فرار کردند.
she decided to flee to canada to escape the political persecution.
او تصمیم گرفت تا از دست آزار و اذیت سیاسی فرار کند و به کانادا برود.
the children fled in terror when they saw the flames spreading through the building.
کودکان با وحشت فرار کردند وقتی آتشسوزی در ساختمان گسترش یافتند.
he fled the scene immediately to avoid being identified by witnesses.
او بلافاصله صحنه را ترک کرد تا از شناسایی شدن توسط شاهدان جلوگیری کند.
the prisoners escaped from the maximum security prison by digging a tunnel.
زندانیان با کندن تونل از زندان با امنیت بالا فرار کردند.
migratory birds flee south when autumn arrives and temperatures drop.
پرندگان مهاجر در هنگام رسیدن پاییز و کاهش دما به سمت جنوب فرار میکنند.
she fled reality by immersing herself in fantasy novels for weeks.
او با غرق شدن در رمانهای فانتزی به مدت چند هفته، از واقعیت فرار کرد.
the enemy soldiers fled when they realized their position had been compromised.
سربازان دشمن فرار کردند وقتی متوجه شدند که موقعیت آنها به خطر افتاده است.
the witness fled without leaving any trace for the investigators to follow.
شهود بدون رها کردن هیچ ردی برای پیگیری بازرسان فرار کرد.
the civilian population fled from the advancing army to safer regions.
جمعیت غیرنظامی از ارتش پیشرو به مناطق امنتر فرار کردند.
they fled through the dense forest under cover of darkness to escape capture.
آنها در تاریکی شب از میان جنگل انبوه فرار کردند تا از دست گرفتن آنها جلوگیری کنند.
hay que huir
Persian_translation
no puedo huir
Persian_translation
quiero huir
Persian_translation
the criminal tried to flee from the police after the robbery.
متهم پس از سرقت سعی کرد از دست پلیس فرار کند.
many families fled the country during the war to seek asylum elsewhere.
خانوادههای زیادی در طول جنگ برای درخواست پناهندگی به کشورهای دیگر فرار کردند.
she decided to flee to canada to escape the political persecution.
او تصمیم گرفت تا از دست آزار و اذیت سیاسی فرار کند و به کانادا برود.
the children fled in terror when they saw the flames spreading through the building.
کودکان با وحشت فرار کردند وقتی آتشسوزی در ساختمان گسترش یافتند.
he fled the scene immediately to avoid being identified by witnesses.
او بلافاصله صحنه را ترک کرد تا از شناسایی شدن توسط شاهدان جلوگیری کند.
the prisoners escaped from the maximum security prison by digging a tunnel.
زندانیان با کندن تونل از زندان با امنیت بالا فرار کردند.
migratory birds flee south when autumn arrives and temperatures drop.
پرندگان مهاجر در هنگام رسیدن پاییز و کاهش دما به سمت جنوب فرار میکنند.
she fled reality by immersing herself in fantasy novels for weeks.
او با غرق شدن در رمانهای فانتزی به مدت چند هفته، از واقعیت فرار کرد.
the enemy soldiers fled when they realized their position had been compromised.
سربازان دشمن فرار کردند وقتی متوجه شدند که موقعیت آنها به خطر افتاده است.
the witness fled without leaving any trace for the investigators to follow.
شهود بدون رها کردن هیچ ردی برای پیگیری بازرسان فرار کرد.
the civilian population fled from the advancing army to safer regions.
جمعیت غیرنظامی از ارتش پیشرو به مناطق امنتر فرار کردند.
they fled through the dense forest under cover of darkness to escape capture.
آنها در تاریکی شب از میان جنگل انبوه فرار کردند تا از دست گرفتن آنها جلوگیری کنند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید