| جمع | oics |
oic summit
رئیس جمعیت مسلمانان
join oic
عضو جمعیت مسلمانان شوید
oic member
عضو جمعیت مسلمانان
visit oic
جمعیت مسلمانان را بازدید کنید
leave oic
از جمعیت مسلمانان خارج شوید
meet oic
با جمعیت مسلمانان ملاقات کنید
lead oic
جمعیت مسلمانان را رهبری کنید
contact oic
با جمعیت مسلمانان تماس بگیرید
oic, so that's why the meeting was canceled.
اوکی، پس این علت لغو جلسه بود.
oic, i understand what you mean now.
اوکی، حالا متوجه میشوم چه چیزی میخواهید بگویید.
oic, that makes total sense!
اوکی، این کاملا منطقی است!
oic, i finally get it after your explanation.
اوکی، پس از توضیح شما درک کردم.
oic, so that's the reason for the delay.
اوکی، پس این علت تاخیر بود.
oic, i see what you did there with the design.
اوکی، متوجه شدم چه کاری در طراحی انجام دادید.
oic, now i understand why you're upset.
اوکی، حالا متوجه میشوم چرا ناراحت هستید.
oic, i get it now, thanks for clarifying.
اوکی، حالا متوجه شدم، ممنون که توضیح دادید.
oic, so that's how the system works.
اوکی، پس این طریق کار کردن سیستم است.
oic, i understand the assignment now.
اوکی، حالا تکلیف را متوجه شدم.
oic, i see the bigger picture now.
اوکی، حالا تصویر کلی را میبینم.
oic, your point is very clear to me now.
اوکی، حالا نکته شما بسیار واضح است.
oic, i've been missing that piece of information.
اوکی، این قطعه اطلاعات را گم کرده بودم.
oic, now everything clicks into place.
اوکی، حالا همه چیز به جای خودش میخورد.
oic, i understand the logic behind it now.
اوکی، حالا منطق پشت آن را متوجه شدم.
oic summit
رئیس جمعیت مسلمانان
join oic
عضو جمعیت مسلمانان شوید
oic member
عضو جمعیت مسلمانان
visit oic
جمعیت مسلمانان را بازدید کنید
leave oic
از جمعیت مسلمانان خارج شوید
meet oic
با جمعیت مسلمانان ملاقات کنید
lead oic
جمعیت مسلمانان را رهبری کنید
contact oic
با جمعیت مسلمانان تماس بگیرید
oic, so that's why the meeting was canceled.
اوکی، پس این علت لغو جلسه بود.
oic, i understand what you mean now.
اوکی، حالا متوجه میشوم چه چیزی میخواهید بگویید.
oic, that makes total sense!
اوکی، این کاملا منطقی است!
oic, i finally get it after your explanation.
اوکی، پس از توضیح شما درک کردم.
oic, so that's the reason for the delay.
اوکی، پس این علت تاخیر بود.
oic, i see what you did there with the design.
اوکی، متوجه شدم چه کاری در طراحی انجام دادید.
oic, now i understand why you're upset.
اوکی، حالا متوجه میشوم چرا ناراحت هستید.
oic, i get it now, thanks for clarifying.
اوکی، حالا متوجه شدم، ممنون که توضیح دادید.
oic, so that's how the system works.
اوکی، پس این طریق کار کردن سیستم است.
oic, i understand the assignment now.
اوکی، حالا تکلیف را متوجه شدم.
oic, i see the bigger picture now.
اوکی، حالا تصویر کلی را میبینم.
oic, your point is very clear to me now.
اوکی، حالا نکته شما بسیار واضح است.
oic, i've been missing that piece of information.
اوکی، این قطعه اطلاعات را گم کرده بودم.
oic, now everything clicks into place.
اوکی، حالا همه چیز به جای خودش میخورد.
oic, i understand the logic behind it now.
اوکی، حالا منطق پشت آن را متوجه شدم.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید