provokingly bright
اثرگذارانه درخشان
provokingly challenging
چالشبرانگیز اثرگذار
provokingly witty
خندهدار اثرگذار
provokingly obvious
واضح اثرگذار
he challenged her provokingly, daring her to accept the bet.
او به طور تحریکآمیز او را به چالش کشید و به او پیشنهاد داد شرط را بپذیرد.
the artist used color provokingly to draw the viewer's eye.
هنرمند از رنگ به طور تحریکآمیز برای جلب توجه بیننده استفاده کرد.
she questioned the authority provokingly, causing a stir in the meeting.
او به طور تحریکآمیز قدرت را به چالش کشید و باعث ایجاد جنجال در جلسه شد.
the comedian delivered the punchline provokingly, eliciting laughter from the crowd.
بازیکن خردسیری خط پایانی را به طور تحریکآمیز ارائه کرد و خنده را از جمعیت برانگیخت.
he argued his point provokingly, knowing it would spark debate.
او به طور تحریکآمیز استدلال خود را مطرح کرد، زیرا میدانست باعث ایجاد بحث خواهد شد.
the advertisement posed a question provokingly to capture attention.
تبلیغ با طرح یک سؤال تحریکآمیز برای جلب توجه، توجه را به خود جلب کرد.
she danced provokingly, enjoying the attention she received.
او به طور تحریکآمیز رقصید و از توجهی که دریافت میکرد لذت برد.
the speaker addressed the issue provokingly, aiming to incite action.
سخنرانی به طور تحریکآمیز به این موضوع پرداخت و قصد داشت اقدام را برانگیزد.
he wrote a letter provokingly, intending to upset his rival.
او یک نامه تحریکآمیز نوشت و قصد داشت رقیب خود را ناراحت کند.
the critic reviewed the film provokingly, sparking controversy online.
منتقد فیلم را به طور تحریکآمیز بررسی کرد و باعث ایجاد جنجال در اینترنت شد.
she stared at him provokingly, a challenge in her eyes.
او به طور تحریکآمیز به او خیره شد و چالش در چشمانش بود.
provokingly bright
اثرگذارانه درخشان
provokingly challenging
چالشبرانگیز اثرگذار
provokingly witty
خندهدار اثرگذار
provokingly obvious
واضح اثرگذار
he challenged her provokingly, daring her to accept the bet.
او به طور تحریکآمیز او را به چالش کشید و به او پیشنهاد داد شرط را بپذیرد.
the artist used color provokingly to draw the viewer's eye.
هنرمند از رنگ به طور تحریکآمیز برای جلب توجه بیننده استفاده کرد.
she questioned the authority provokingly, causing a stir in the meeting.
او به طور تحریکآمیز قدرت را به چالش کشید و باعث ایجاد جنجال در جلسه شد.
the comedian delivered the punchline provokingly, eliciting laughter from the crowd.
بازیکن خردسیری خط پایانی را به طور تحریکآمیز ارائه کرد و خنده را از جمعیت برانگیخت.
he argued his point provokingly, knowing it would spark debate.
او به طور تحریکآمیز استدلال خود را مطرح کرد، زیرا میدانست باعث ایجاد بحث خواهد شد.
the advertisement posed a question provokingly to capture attention.
تبلیغ با طرح یک سؤال تحریکآمیز برای جلب توجه، توجه را به خود جلب کرد.
she danced provokingly, enjoying the attention she received.
او به طور تحریکآمیز رقصید و از توجهی که دریافت میکرد لذت برد.
the speaker addressed the issue provokingly, aiming to incite action.
سخنرانی به طور تحریکآمیز به این موضوع پرداخت و قصد داشت اقدام را برانگیزد.
he wrote a letter provokingly, intending to upset his rival.
او یک نامه تحریکآمیز نوشت و قصد داشت رقیب خود را ناراحت کند.
the critic reviewed the film provokingly, sparking controversy online.
منتقد فیلم را به طور تحریکآمیز بررسی کرد و باعث ایجاد جنجال در اینترنت شد.
she stared at him provokingly, a challenge in her eyes.
او به طور تحریکآمیز به او خیره شد و چالش در چشمانش بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید