roller-coasters

[ایالات متحده]/ˈrəʊləˌkəʊstə/
[بریتانیا]/ˈroʊlərˌkoʊstər/

ترجمه

n. یک سفر در شهربازی با شیب‌های تند و پیچ‌های تیز

عبارات و ترکیب‌ها

roller-coaster ride

طعم‌دهنده

roller-coastering life

زندگی پر فراز و نشیب

جملات نمونه

the stock market has been a real roller-coaster lately.

بازار سهام اخیراً یک چرخ و فلک واقعی بوده است.

their relationship was a roller-coaster of highs and lows.

رابطه آنها یک چرخ و فلک از فراز و نشیب بود.

riding the roller-coaster was the highlight of the amusement park trip.

سوار شدن بر چرخ و فلک، اوج سفر به شهربازی بود.

the project's progress has been a roller-coaster, with setbacks and breakthroughs.

پیشرفت پروژه یک چرخ و فلک بوده است، با پسرفت‌ها و پیشرفت‌ها.

life can be a roller-coaster, full of unexpected twists and turns.

زندگی می‌تواند یک چرخ و فلک باشد، پر از پیچ و خم‌های غیرمنتظره.

the team's performance on the field was a roller-coaster of emotions.

عملکرد تیم در زمین یک چرخ و فلک از احساسات بود.

i had a thrilling ride on the biggest roller-coaster in the park.

من یک سفر هیجان انگیز با بزرگترین چرخ و فلک در پارک داشتم.

the economy has been on a roller-coaster ride due to global events.

به دلیل وقایع جهانی، اقتصاد سوار یک چرخ و فلک شده است.

the movie's plot was a roller-coaster of suspense and action.

طرح فیلم یک چرخ و فلک از تعلیق و اکشن بود.

she described her career as a roller-coaster, with many changes.

او شغل خود را به عنوان یک چرخ و فلک توصیف کرد، با تغییرات زیاد.

the company's profits have been on a roller-coaster over the past year.

درآمد شرکت در سال گذشته یک چرخ و فلک بوده است.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید