| صفت یا فعل حال استمراری | scuppering |
| شکل سوم شخص مفرد | scuppers |
| قسمت سوم فعل | scuppered |
| زمان گذشته | scuppered |
| جمع | scuppers |
scupper hole
سوراخ اسکِپر
scupper plug
دوش تکه اسکِپر
The project was scuppered by lack of money.
طرح به دلیل کمبود بودجه ناکام شد.
plans for a bypass were scuppered by a public inquiry.
طرحها برای ساخت دورزنی توسط یک بازرسی عمومی خراب شدند.
The opposite problem—an excess of patriotism, not xenophilia—may scupper Bharti's deal with MTN.
مشکل برعکس - یک افراط در میهنپرستی، نه بیگانه هراسی - ممکن است معامله بارتی با ام تی ان را خراب کند.
Any sponsorship deal would be scuppered if Jones misses the Olympics.
هر قرارداد حمایت مالی در صورت غیبت جونز در المپیک ناکام خواهد شد.
The leaky roof scuppered our plans for a picnic.
سقف نشتی برنامههای پیکنیک ما را خراب کرد.
His reckless behavior scuppered his chances of promotion.
رفتار بیپروايش شانس او را برای ارتقا خراب کرد.
The unexpected storm scuppered our sailing trip.
طوفان غیرمنتظره سفر قایقرانی ما را خراب کرد.
A lack of funding scuppered the new business venture.
کمبود بودجه طرح کسب و کار جدید را خراب کرد.
The rival team's strong defense scuppered our chances of winning.
دفاع قوی تیم رقیب شانس ما را برای برنده شدن خراب کرد.
The company's bankruptcy scuppered the merger deal.
ورشکستگی شرکت معامله ادغام را خراب کرد.
The virus outbreak scuppered our travel plans.
شیوع ویروس برنامههای سفر ما را خراب کرد.
The faulty equipment scuppered the experiment.
تجهیزات معیوب آزمایش را خراب کرد.
The lack of support from management scuppered the team's morale.
کمبود حمایت از مدیریت روحیه تیم را خراب کرد.
The sudden change in regulations scuppered the project timeline.
تغییر ناگهانی در مقررات جدول زمانی پروژه را خراب کرد.
This would scupper any chance that shareholders can be paid much out of profits, perhaps for years.
این امر هر شانسی را که سهامداران بتوانند سهم زیادی از سود را دریافت کنند، از بین میبرد، شاید برای سالها.
منبع: The Economist (Summary)Ambitious plans for a city-centre retail development to rival Meadowhall were scuppered by the crash of 2008.
طرحهای جاهطلبانه برای یک توسعه خردهفروشی در مرکز شهر که میخواستند با Meadowhall رقابت کنند، با سقوط سال 2008 از بین رفت.
منبع: The Guardian (Article Version)We should acknowledge that confusion is natural, and fear entirely normal, but let neither of these scupper our chances forever.
باید بپذیریم که سردرگمی طبیعی و ترس کاملاً عادی است، اما اجازه ندهید هیچ یک از این موارد شانس ما را برای همیشه از بین ببرند.
منبع: The school of lifeThe project was scuppered in the end by a mix of political queasiness over the fallout
در نهایت، پروژه به دلیل ترکیبی از بیحالی سیاسی در مورد عواقب از بین رفت.
منبع: The Economist (Summary)It wasn't clear if the Houthis advance would scupper the agreement or it's essentially a part of its choreography.
واضح نبود که پیشروی حوثیها توافق را از بین میبرد یا اساساً بخشی از طراحی آن است.
منبع: BBC Listening September 2014 CompilationThe two sides face the same issues that have scuppered past peace initiatives, including Israeli settlements on the West Bank.
دو طرف با همان مسائلی روبرو هستند که طرحهای صلح گذشته را از بین برده است، از جمله شهرکهای صهیونیستی در کرانه غربی.
منبع: BBC Listening Collection August 2013The Pearl was listing near to scuppers after the battle.
دریا قایق Pearl پس از نبرد به شدت در حال غرق شدن بود.
منبع: Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black PearlBig fat droplets, sliding down our goose-pimpled skin, scupper our attempts to get dry afterwards.
قطرات بزرگ و چاق که روی پوست مرغی ما میلغزند، تلاش ما برای خشک شدن بعداً را از بین میبرند.
منبع: Friday Flash Fiction - 100-word Micro FictionSuch deals have become politically toxic in America, but the White House denied that the new regulations were intended specifically to scupper the Pfizer-Allergan deal.
چنین معاملاتی در آمریکا از نظر سیاسی سمی شدهاند، اما کاخ سفید اعلام کرد که مقررات جدید به طور خاص برای از بین بردن توافق Pfizer-Allergan طراحی نشده است.
منبع: The Economist (Summary)A mooted freeze in oil output among most of the world's big producers was scuppered when talks collapsed in Doha, the Qatari capital.
یک توقف پیشنهادی در تولید نفت در میان اکثر تولیدکنندگان بزرگ جهان با شکست مذاکرات در دوحه، پایتخت قطر، از بین رفت.
منبع: The Economist (Summary)scupper hole
سوراخ اسکِپر
scupper plug
دوش تکه اسکِپر
The project was scuppered by lack of money.
طرح به دلیل کمبود بودجه ناکام شد.
plans for a bypass were scuppered by a public inquiry.
طرحها برای ساخت دورزنی توسط یک بازرسی عمومی خراب شدند.
The opposite problem—an excess of patriotism, not xenophilia—may scupper Bharti's deal with MTN.
مشکل برعکس - یک افراط در میهنپرستی، نه بیگانه هراسی - ممکن است معامله بارتی با ام تی ان را خراب کند.
Any sponsorship deal would be scuppered if Jones misses the Olympics.
هر قرارداد حمایت مالی در صورت غیبت جونز در المپیک ناکام خواهد شد.
The leaky roof scuppered our plans for a picnic.
سقف نشتی برنامههای پیکنیک ما را خراب کرد.
His reckless behavior scuppered his chances of promotion.
رفتار بیپروايش شانس او را برای ارتقا خراب کرد.
The unexpected storm scuppered our sailing trip.
طوفان غیرمنتظره سفر قایقرانی ما را خراب کرد.
A lack of funding scuppered the new business venture.
کمبود بودجه طرح کسب و کار جدید را خراب کرد.
The rival team's strong defense scuppered our chances of winning.
دفاع قوی تیم رقیب شانس ما را برای برنده شدن خراب کرد.
The company's bankruptcy scuppered the merger deal.
ورشکستگی شرکت معامله ادغام را خراب کرد.
The virus outbreak scuppered our travel plans.
شیوع ویروس برنامههای سفر ما را خراب کرد.
The faulty equipment scuppered the experiment.
تجهیزات معیوب آزمایش را خراب کرد.
The lack of support from management scuppered the team's morale.
کمبود حمایت از مدیریت روحیه تیم را خراب کرد.
The sudden change in regulations scuppered the project timeline.
تغییر ناگهانی در مقررات جدول زمانی پروژه را خراب کرد.
This would scupper any chance that shareholders can be paid much out of profits, perhaps for years.
این امر هر شانسی را که سهامداران بتوانند سهم زیادی از سود را دریافت کنند، از بین میبرد، شاید برای سالها.
منبع: The Economist (Summary)Ambitious plans for a city-centre retail development to rival Meadowhall were scuppered by the crash of 2008.
طرحهای جاهطلبانه برای یک توسعه خردهفروشی در مرکز شهر که میخواستند با Meadowhall رقابت کنند، با سقوط سال 2008 از بین رفت.
منبع: The Guardian (Article Version)We should acknowledge that confusion is natural, and fear entirely normal, but let neither of these scupper our chances forever.
باید بپذیریم که سردرگمی طبیعی و ترس کاملاً عادی است، اما اجازه ندهید هیچ یک از این موارد شانس ما را برای همیشه از بین ببرند.
منبع: The school of lifeThe project was scuppered in the end by a mix of political queasiness over the fallout
در نهایت، پروژه به دلیل ترکیبی از بیحالی سیاسی در مورد عواقب از بین رفت.
منبع: The Economist (Summary)It wasn't clear if the Houthis advance would scupper the agreement or it's essentially a part of its choreography.
واضح نبود که پیشروی حوثیها توافق را از بین میبرد یا اساساً بخشی از طراحی آن است.
منبع: BBC Listening September 2014 CompilationThe two sides face the same issues that have scuppered past peace initiatives, including Israeli settlements on the West Bank.
دو طرف با همان مسائلی روبرو هستند که طرحهای صلح گذشته را از بین برده است، از جمله شهرکهای صهیونیستی در کرانه غربی.
منبع: BBC Listening Collection August 2013The Pearl was listing near to scuppers after the battle.
دریا قایق Pearl پس از نبرد به شدت در حال غرق شدن بود.
منبع: Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black PearlBig fat droplets, sliding down our goose-pimpled skin, scupper our attempts to get dry afterwards.
قطرات بزرگ و چاق که روی پوست مرغی ما میلغزند، تلاش ما برای خشک شدن بعداً را از بین میبرند.
منبع: Friday Flash Fiction - 100-word Micro FictionSuch deals have become politically toxic in America, but the White House denied that the new regulations were intended specifically to scupper the Pfizer-Allergan deal.
چنین معاملاتی در آمریکا از نظر سیاسی سمی شدهاند، اما کاخ سفید اعلام کرد که مقررات جدید به طور خاص برای از بین بردن توافق Pfizer-Allergan طراحی نشده است.
منبع: The Economist (Summary)A mooted freeze in oil output among most of the world's big producers was scuppered when talks collapsed in Doha, the Qatari capital.
یک توقف پیشنهادی در تولید نفت در میان اکثر تولیدکنندگان بزرگ جهان با شکست مذاکرات در دوحه، پایتخت قطر، از بین رفت.
منبع: The Economist (Summary)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید