| صفت یا فعل حال استمراری | straddling |
| شکل سوم شخص مفرد | straddles |
| زمان گذشته | straddled |
| قسمت سوم فعل | straddled |
| جمع | straddles |
straddle position
موقعیت سوار بر
straddle the fence
حائل بودن
straddle on the tariff issue
قرار گرفتن در مورد مسئله تعرفه
straddle a political question
در میان یک سوال سیاسی قرار گرفتن
The village straddles the frontier.
دهکده در مرز قرار دارد.
The shots straddled the target.
گلولهها از هدف گذشتند.
a man who had straddled the issue of taxes.
مردی که در مورد مسئله مالیاتها مردد بود.
he turned the chair round and straddled it.
او صندلی را چرخاند و روی آن نشست.
Avery straddled the rope and jumped.
اووری روی طناب سوار شد و پرید.
منبع: Charlotte's WebWith or without permission, they straddle laws, jurisdictions, and identities with ease.
با اجازه یا بدون اجازه، آنها به راحتی قوانین، حوزهها و هویتها را دور میزنند.
منبع: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.Monica Monica, you could come in straddling him, they still wouldn't believe it.
مونیکا مونیکا، شما میتوانید در حالی که سوار بر او هستید وارد شوید، آنها هنوز هم باور نمیکنند.
منبع: Friends Season 2Take that frog out! ordered Fern. Avery straddled the rope and jumped.
آن قورباغه را بیرون بیاور! فرمود فرن. اووری روی طناب سوار شد و پرید.
منبع: Charlotte's WebThen you straddled the knot, so that it acted as a seat.
سپس شما گره را دور زدید تا به عنوان یک صندلی عمل کند.
منبع: Charlotte's WebMany of which like the Uzbeks, Tajiks and Pashtuns straddled the country's borders.
بسیاری از آنها مانند ازبکها، تاجیکها و پشتونها مرزهای کشور را دور زدند.
منبع: Realm of LegendsStraddling the boundary between the sacred and the profane, they can be great social unifiers and dividers.
دور زدن مرز بین مقدس و شیطانی، آنها میتوانند متحدان و تقسیم کنندههای اجتماعی بزرگی باشند.
منبع: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"" It is the rare person who has the tools and resourcefulness to straddle the divide."
كسي نيست كه ابزار و ذكاوت كافي داشته باشد تا بين دوگانگيها رفت و آمد كند.
منبع: New York TimesThe colossal statue of the sun god Helios didn't actually straddle the entrance to Rhodes's harbour as a rumour suggests.
مجسمه بزرگ خورشید، خدای هلیوس، در واقع همانطور که شایعه ای می گوید، در ورودی بندر رودس قرار نداشت.
منبع: Encyclopædia BritannicaThis means a block can straddle, say, the interface between a metal pipe and the rock surrounding it.
این بدان معناست که یک بلوک می تواند به عنوان مثال، رابط بین یک لوله فلزی و سنگ اطراف آن را دور بزند.
منبع: The Economist (Summary)straddle position
موقعیت سوار بر
straddle the fence
حائل بودن
straddle on the tariff issue
قرار گرفتن در مورد مسئله تعرفه
straddle a political question
در میان یک سوال سیاسی قرار گرفتن
The village straddles the frontier.
دهکده در مرز قرار دارد.
The shots straddled the target.
گلولهها از هدف گذشتند.
a man who had straddled the issue of taxes.
مردی که در مورد مسئله مالیاتها مردد بود.
he turned the chair round and straddled it.
او صندلی را چرخاند و روی آن نشست.
Avery straddled the rope and jumped.
اووری روی طناب سوار شد و پرید.
منبع: Charlotte's WebWith or without permission, they straddle laws, jurisdictions, and identities with ease.
با اجازه یا بدون اجازه، آنها به راحتی قوانین، حوزهها و هویتها را دور میزنند.
منبع: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.Monica Monica, you could come in straddling him, they still wouldn't believe it.
مونیکا مونیکا، شما میتوانید در حالی که سوار بر او هستید وارد شوید، آنها هنوز هم باور نمیکنند.
منبع: Friends Season 2Take that frog out! ordered Fern. Avery straddled the rope and jumped.
آن قورباغه را بیرون بیاور! فرمود فرن. اووری روی طناب سوار شد و پرید.
منبع: Charlotte's WebThen you straddled the knot, so that it acted as a seat.
سپس شما گره را دور زدید تا به عنوان یک صندلی عمل کند.
منبع: Charlotte's WebMany of which like the Uzbeks, Tajiks and Pashtuns straddled the country's borders.
بسیاری از آنها مانند ازبکها، تاجیکها و پشتونها مرزهای کشور را دور زدند.
منبع: Realm of LegendsStraddling the boundary between the sacred and the profane, they can be great social unifiers and dividers.
دور زدن مرز بین مقدس و شیطانی، آنها میتوانند متحدان و تقسیم کنندههای اجتماعی بزرگی باشند.
منبع: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"" It is the rare person who has the tools and resourcefulness to straddle the divide."
كسي نيست كه ابزار و ذكاوت كافي داشته باشد تا بين دوگانگيها رفت و آمد كند.
منبع: New York TimesThe colossal statue of the sun god Helios didn't actually straddle the entrance to Rhodes's harbour as a rumour suggests.
مجسمه بزرگ خورشید، خدای هلیوس، در واقع همانطور که شایعه ای می گوید، در ورودی بندر رودس قرار نداشت.
منبع: Encyclopædia BritannicaThis means a block can straddle, say, the interface between a metal pipe and the rock surrounding it.
این بدان معناست که یک بلوک می تواند به عنوان مثال، رابط بین یک لوله فلزی و سنگ اطراف آن را دور بزند.
منبع: The Economist (Summary)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید