enable

[ایالات متحده]/ɪˈneɪbl/
[بریتانیا]/ɪˈneɪbl/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

Enable: فراهم آوردن حقوق یا تدابیر لازم، که امکان‌پذیر می‌سازد.

عبارات و ترکیب‌ها

enable access

فعال کردن دسترسی

enable feature

فعال کردن ویژگی

enable settings

فعال کردن تنظیمات

enable notifications

فعال کردن اعلان‌ها

enable permissions

فعال کردن مجوزها

جملات نمونه

it will enable individuals to organize their lives.

این به افراد امکان می‌دهد زندگی خود را سازماندهی کنند.

A bird's wings enable it to fly.

بال‌های یک پرنده به آن اجازه می‌دهد پرواز کند.

This dictionary enable you to understand English words.

این فرهنگ لغت به شما امکان می دهد کلمات انگلیسی را درک کنید.

This dictionary will enable better international understanding.

این فرهنگ لغت امکان درک بهتر بین المللی را فراهم می کند.

funds that will enable construction of new schools.

وجوهی که امکان ساخت مدارس جدید را فراهم می کند.

enabled the computer's modem; enable a nuclear warhead.

مودم کامپیوتر را فعال کرد؛ سر جنگی هسته ای را فعال کنید.

the evidence would enable us to arrive at firm conclusions.

این شواهد به ما این امکان را می دهد که به نتایج قوی برسیم.

an early start enabled us to avoid the traffic.

شروع زودهنگام به ما این امکان را داد که از ترافیک دوری کنیم.

only a strong will enabled him to survive.

فقط اراده قوی به او این امکان را داد که زنده بماند.

Enabled normal Orbs and Circlets.

فعال کردن Orbs و Circlets معمولی.

This gene enables the jellyfish to glow with the bioluminescent protein aequorin.

این ژن به عروس دریایی این امکان را می دهد که با پروتئین نورانی زیستی aequorin بدرخشد.

A majority vote enabled the passage of the resolution.

رای اکثریت به تصویب قطعنامه امکان داد.

His strength of will enabled him to persist.

قدرت اراده او به او این امکان را داد که اصرار کند.

a hole in the fence that enabled us to watch; techniques that enable surgeons to open and repair the heart.

یک سوراخ در حصار که به ما این امکان را داد که تماشا کنیم؛ تکنیک هایی که به جراحان این امکان را می دهد که قلب را باز کرده و ترمیم کنند.

The shell has to be slightly porous to enable oxygen to pass in.

پوسته باید کمی متخلخل باشد تا اجازه دهد اکسیژن وارد شود.

The function of the stomach is to digest food sufficiently to enable it to pass into the intestine.

وظیفه معده هضم غذا به اندازه‌ای است که بتواند وارد روده شود.

نمونه‌های واقعی

Some complained that the delay enabled inflation to increase.

برخی شکایت کردند که تأخیر باعث افزایش تورم شد.

منبع: VOA Special December 2022 Collection

We're enabling the freedom of wireless charging.

ما در حال فعال کردن آزادی شارژ بی‌سیم هستیم.

منبع: Scientific World

The same technology also enables snooping on adults.

همان فناوری همچنین امکان تجسس در بزرگسالان را فراهم می‌کند.

منبع: The Economist - International

It enables a wealth of media outlets and alternative news sources.

این امکان دسترسی به طیف گسترده‌ای از رسانه‌ها و منابع خبری جایگزین را فراهم می‌کند.

منبع: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)

It's enabled us to take a snap and review our pictures instantly.

این به ما این امکان را داده است که یک عکس سریع بگیریم و فوراً عکس‌های خود را مرور کنیم.

منبع: Selected English short passages

How do you make the game more engaging, how do you enable kids to play.

چگونه بازی را جذاب‌تر می‌کنید، چگونه به کودکان اجازه می‌دهید بازی کنند؟

منبع: Basketball English Class

The same disinhibition that allows for moments of great joy can also enable grotesque crimes.

همان بی‌بندوباری که اجازه می‌دهد لحظات شادی بزرگ وجود داشته باشد، می‌تواند امکان وقوع جرایم وحشتناک را نیز فراهم کند.

منبع: The Guardian (Article Version)

This enabled me to ascend to greater heights and greater challenges.

این به من این امکان را داد که به ارتفاعات و چالش‌های بزرگتری صعود کنم.

منبع: The principles of success

All these features enable a short business verification period and high return efficiency.

همه این ویژگی‌ها امکان یک دوره تأییدیه تجاری کوتاه و کارایی بازگشت بالا را فراهم می‌کنند.

منبع: Selected English short passages

Marvelous adventures that will enable me to observe my mermaids in their own element.

ماجراهای شگفت‌انگیزی که به من این امکان را می‌دهد تا پریان دریایی خود را در محیط خود مشاهده کنم.

منبع: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید