bindingness matters
اهمیت اجباری بودن
assessing bindingness
ارزیابی اجباری بودن
lack of bindingness
نبود اجباری بودن
bindingness agreement
توافق اجباری بودن
demonstrating bindingness
اثبات اجباری بودن
bindingness constraints
محدودیتهای اجباری بودن
increased bindingness
افزایش اجباری بودن
bindingness effect
اثر اجباری بودن
bindingness principle
اصل اجباری بودن
examining bindingness
بررسی اجباری بودن
the bindingness of the contract was a key point of negotiation.
میزان اعتبار قرارداد یک نکته کلیدی در مذاکرات بود.
we questioned the bindingness of the agreement given the lack of signatures.
ما اعتبار توافق را با توجه به عدم وجود امضاها زیر سوال بردیم.
the court considered the bindingness of the arbitration decision.
دادگاه اعتبار تصمیم داوری را در نظر گرفت.
the bindingness of the terms was clarified in the legal document.
میزان اعتبار مفاد در سند قانونی مشخص شد.
there was considerable debate about the bindingness of the informal agreement.
بحثهای زیادی در مورد اعتبار توافق غیررسمی وجود داشت.
the bindingness of the policy depends on employee compliance.
اعتبار سیاست به رعایت قوانین توسط کارکنان بستگی دارد.
establishing bindingness is crucial for enforcing the agreement.
ایجاد اعتبار برای اجرای توافق ضروری است.
the bindingness of the treaty was confirmed by both nations.
اعتبار معاهده توسط هر دو ملت تایید شد.
the legal team assessed the bindingness of the prior arrangement.
گروه حقوقی اعتبار توافق قبلی را ارزیابی کرد.
the bindingness of the code of conduct was widely accepted.
اعتبار قانون رفتار به طور گسترده پذیرفته شد.
we need to ensure the bindingness of the new regulations.
ما باید از اعتبار مقررات جدید اطمینان حاصل کنیم.
bindingness matters
اهمیت اجباری بودن
assessing bindingness
ارزیابی اجباری بودن
lack of bindingness
نبود اجباری بودن
bindingness agreement
توافق اجباری بودن
demonstrating bindingness
اثبات اجباری بودن
bindingness constraints
محدودیتهای اجباری بودن
increased bindingness
افزایش اجباری بودن
bindingness effect
اثر اجباری بودن
bindingness principle
اصل اجباری بودن
examining bindingness
بررسی اجباری بودن
the bindingness of the contract was a key point of negotiation.
میزان اعتبار قرارداد یک نکته کلیدی در مذاکرات بود.
we questioned the bindingness of the agreement given the lack of signatures.
ما اعتبار توافق را با توجه به عدم وجود امضاها زیر سوال بردیم.
the court considered the bindingness of the arbitration decision.
دادگاه اعتبار تصمیم داوری را در نظر گرفت.
the bindingness of the terms was clarified in the legal document.
میزان اعتبار مفاد در سند قانونی مشخص شد.
there was considerable debate about the bindingness of the informal agreement.
بحثهای زیادی در مورد اعتبار توافق غیررسمی وجود داشت.
the bindingness of the policy depends on employee compliance.
اعتبار سیاست به رعایت قوانین توسط کارکنان بستگی دارد.
establishing bindingness is crucial for enforcing the agreement.
ایجاد اعتبار برای اجرای توافق ضروری است.
the bindingness of the treaty was confirmed by both nations.
اعتبار معاهده توسط هر دو ملت تایید شد.
the legal team assessed the bindingness of the prior arrangement.
گروه حقوقی اعتبار توافق قبلی را ارزیابی کرد.
the bindingness of the code of conduct was widely accepted.
اعتبار قانون رفتار به طور گسترده پذیرفته شد.
we need to ensure the bindingness of the new regulations.
ما باید از اعتبار مقررات جدید اطمینان حاصل کنیم.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید