shoving match
Persian_translation
shoving aside
Persian_translation
shoving through
Persian_translation
shoving people
Persian_translation
shoving past
Persian_translation
shoving forward
Persian_translation
shoved him
Persian_translation
shoved it
Persian_translation
shoving around
Persian_translation
shoving open
Persian_translation
the crowd was shoving to get closer to the stage.
جمعیت برای نزدیکتر شدن به صحنه به هم فشار میآوردند.
he apologized for accidentally shoving me in the queue.
او برای اینکه به طور تصادفی در صف به من فشار داد، عذرخواهی کرد.
the children were playfully shoving each other around.
کودکان با بازیگوشی دور و بر هم به هم فشار میدادند.
i felt someone shoving past me on the bus.
احساس کردم کسی در اتوبوس از کنار من فشار میدهد.
the security guard stopped people from shoving forward.
نگهبان امنیتی مانع از فشار دادن مردم به جلو شد.
she was shoving a box under the table.
او یک جعبه را زیر میز فشار میداد.
he was shoving his way through the crowd.
او با فشار از میان جمعیت عبور میکرد.
the protesters were shoving against the police barricade.
معترضان در برابر موانع پلیس فشار میآوردند.
stop shoving! give me some space.
فشار دادن را متوقف کنید! به من کمی فضا بدهید.
the dog started shoving its nose into my hand.
سگ شروع به فشار دادن پوزه اش به دست من کرد.
he was shoving papers around on his desk.
او کاغذها را روی میزش به اطراف فشار میداد.
shoving match
Persian_translation
shoving aside
Persian_translation
shoving through
Persian_translation
shoving people
Persian_translation
shoving past
Persian_translation
shoving forward
Persian_translation
shoved him
Persian_translation
shoved it
Persian_translation
shoving around
Persian_translation
shoving open
Persian_translation
the crowd was shoving to get closer to the stage.
جمعیت برای نزدیکتر شدن به صحنه به هم فشار میآوردند.
he apologized for accidentally shoving me in the queue.
او برای اینکه به طور تصادفی در صف به من فشار داد، عذرخواهی کرد.
the children were playfully shoving each other around.
کودکان با بازیگوشی دور و بر هم به هم فشار میدادند.
i felt someone shoving past me on the bus.
احساس کردم کسی در اتوبوس از کنار من فشار میدهد.
the security guard stopped people from shoving forward.
نگهبان امنیتی مانع از فشار دادن مردم به جلو شد.
she was shoving a box under the table.
او یک جعبه را زیر میز فشار میداد.
he was shoving his way through the crowd.
او با فشار از میان جمعیت عبور میکرد.
the protesters were shoving against the police barricade.
معترضان در برابر موانع پلیس فشار میآوردند.
stop shoving! give me some space.
فشار دادن را متوقف کنید! به من کمی فضا بدهید.
the dog started shoving its nose into my hand.
سگ شروع به فشار دادن پوزه اش به دست من کرد.
he was shoving papers around on his desk.
او کاغذها را روی میزش به اطراف فشار میداد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید