| جمع | disregards |
| قسمت سوم فعل | disregarded |
| شکل سوم شخص مفرد | disregards |
| صفت یا فعل حال استمراری | disregarding |
| زمان گذشته | disregarded |
blatant disregard for the law.
بیاعتنایی آشکار به قانون
open disregard of the law.
بیاعتنایی آشکار به قانون
have a total disregard for rank
بیاعتنایی کامل به رتبه
a casual disregard for cold weather.
بیاعتنایی غیررسمی به هوای سرد.
a reckless disregard for life and limb.
بیاعتنایی بیپروا به زندگی و اندام
He did it in disregard of any advice.
او این کار را با بیاعتنایی به هر گونه مشورتی انجام داد.
their flagrant disregard of the rules
بیاعتنایی آشکار آنها به قوانین
If you disregard the doctor's orders, a relapse will follow.
اگر دستورات پزشک را نادیده بگیرید، عود خواهد کرد.
a blithe disregard for the rules of the road.
بیخیالی نسبت به قوانین جاده
He has the greatest disregard all formality.
او بالاترین بیاعتنایی را نسبت به تمام رسم و رسوم دارد.
The Pandaren are actually pretty cool if you disregard the Brewmaster.
اگر بریومستر را نادیده بگیرید، پاندانها در واقع بسیار خنک هستند.
consideration requited with callous disregard;
توجهی که با بیاعتنایی بیرحمانه پاسخ داده میشود;
She completely disregarded all our objections.
او به طور کامل تمام اعتراضات ما را نادیده گرفت.
You can't just disregard the security problem!
نمیتوانید به سادگی مشکل امنیتی را نادیده بگیرید!
They showed a brazen disregard for her privacy.
آنها بیتوجهی جسورانه به حریم خصوصی او نشان دادند.
he wanted to disregard the particularities and establish general laws.
او میخواست ویژگیهای خاص را نادیده بگیرد و قوانین کلی را ایجاد کند.
He utterly disregarded my warnings and met with on accident.
او هشدارهای من را به طور کامل نادیده گرفت و با یک تصادف روبرو شد.
Her actions manifested a complete disregard for personal safety.
اقدامات او نشان دهنده بیاعتنایی کامل به ایمنی شخصی بود.
in flagrant disregard of the law. What isglaring is blatantly and painfully manifest:
در بیاعتنایی آشکار به قانون. آنچه آشکار است، به وضوح و دردناک آشکار است:
blatant disregard for the law.
بیاعتنایی آشکار به قانون
open disregard of the law.
بیاعتنایی آشکار به قانون
have a total disregard for rank
بیاعتنایی کامل به رتبه
a casual disregard for cold weather.
بیاعتنایی غیررسمی به هوای سرد.
a reckless disregard for life and limb.
بیاعتنایی بیپروا به زندگی و اندام
He did it in disregard of any advice.
او این کار را با بیاعتنایی به هر گونه مشورتی انجام داد.
their flagrant disregard of the rules
بیاعتنایی آشکار آنها به قوانین
If you disregard the doctor's orders, a relapse will follow.
اگر دستورات پزشک را نادیده بگیرید، عود خواهد کرد.
a blithe disregard for the rules of the road.
بیخیالی نسبت به قوانین جاده
He has the greatest disregard all formality.
او بالاترین بیاعتنایی را نسبت به تمام رسم و رسوم دارد.
The Pandaren are actually pretty cool if you disregard the Brewmaster.
اگر بریومستر را نادیده بگیرید، پاندانها در واقع بسیار خنک هستند.
consideration requited with callous disregard;
توجهی که با بیاعتنایی بیرحمانه پاسخ داده میشود;
She completely disregarded all our objections.
او به طور کامل تمام اعتراضات ما را نادیده گرفت.
You can't just disregard the security problem!
نمیتوانید به سادگی مشکل امنیتی را نادیده بگیرید!
They showed a brazen disregard for her privacy.
آنها بیتوجهی جسورانه به حریم خصوصی او نشان دادند.
he wanted to disregard the particularities and establish general laws.
او میخواست ویژگیهای خاص را نادیده بگیرد و قوانین کلی را ایجاد کند.
He utterly disregarded my warnings and met with on accident.
او هشدارهای من را به طور کامل نادیده گرفت و با یک تصادف روبرو شد.
Her actions manifested a complete disregard for personal safety.
اقدامات او نشان دهنده بیاعتنایی کامل به ایمنی شخصی بود.
in flagrant disregard of the law. What isglaring is blatantly and painfully manifest:
در بیاعتنایی آشکار به قانون. آنچه آشکار است، به وضوح و دردناک آشکار است:
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید